Männer, Frauen und die Bibel: ein bibelpastorales Projekt

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wieland, Wolfgang 1943- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Katholisches Bibelwerk e. V. 2008
In: Bibel und Kirche
Year: 2008, Volume: 63, Issue: 3, Pages: 175-178
Standardized Subjects / Keyword chains:B Sex difference / Bible
IxTheo Classification:HA Bible
NBE Anthropology
RA Practical theology
RF Christian education; catechetics
RG Pastoral care
Further subjects:B Anthropology
B Man
B Woman
B Bible study
B Bibelpastoral

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646259211
003 DE-627
005 20220616124153.0
007 tu
008 160405s2008 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1646259211 
035 |a (DE-576)466985215 
035 |a (DE-599)BSZ466985215 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-627)1233559249  |0 (DE-576)163559244  |4 aut  |a Wieland, Wolfgang  |d 1943- 
109 |a Wieland, Wolfgang 1943- 
245 1 0 |a Männer, Frauen und die Bibel  |b ein bibelpastorales Projekt  |c Wolfgang Wieland 
264 1 |c 2008 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Projekt 
650 0 7 |0 (DE-588)4037363-0  |0 (DE-627)106237942  |0 (DE-576)209023732  |a Mann  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |a Frau  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4002230-4  |0 (DE-627)10639410X  |0 (DE-576)208846212  |a Anthropologie  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4112752-3  |0 (DE-627)105834912  |0 (DE-576)209470542  |a Bibelarbeit  |2 gnd 
650 4 |a Bibelpastoral 
652 |a HA:NBE:RA:RF:RG 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4071781-1  |0 (DE-627)104516690  |0 (DE-576)209184892  |2 gnd  |a Geschlechtsunterschied 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Bibel und Kirche  |d Stuttgart : Katholisches Bibelwerk e.V., 1946  |g 63(2008), 3, Seite 175-178  |w (DE-627)129523631  |w (DE-600)213072-5  |w (DE-576)014940612  |x 0006-0623  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:63  |g year:2008  |g number:3  |g pages:175-178 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317459492 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646259211 
LOK |0 005 20160405152604 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 144205168X  |a NBE 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317459506 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646259211 
LOK |0 005 20190311214237 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)184077 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ078897/63/WDW  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 214  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053003  |a RA 
LOK |0 936ln  |0 1442053151  |a RF 
LOK |0 936ln  |0 1442053194  |a RG 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Anthropology,Bible,Bible study,Man,Man,Male person,Sex difference,Sexual dimorphism (Plants),Sex differences,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Anthropologie,Différences de genre,Différences de genre,Dimorphisme sexuel,Dimorphisme sexuel,Différences entre sexes,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Homme,Homme,Étude biblique 
STC 0 0 |a Antropología,Diferencias sexuales,Diferencias sexuales,Hombre,Hombre,Mujer,Mujer,Mujeres,Trabajo bíblico 
STD 0 0 |a Antropologia,Differenza tra i sessi,Dismorfismo sessuale,Differenza tra i sessi,Differenza tra i sessi,Donna,Donna,Studio della Bibbia,Lavoro sulla Bibbia,Lavoro sulla Bibbia,Uomo,Uomo 
STE 0 0 |a 人类学,圣经学习,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,性别差异,性别差异,两性差别,两性差别,男人,男人 
STF 0 0 |a 人類學,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,性別差異,性別差異,兩性差別,兩性差別,男人,男人,聖經學習 
STG 0 0 |a Antropologia,Diferenças sexuais,Diferenças sexuais,Homem,Homem,Mulher,Mulher,Trabalho bíblico 
STH 0 0 |a Антропология,Женщина (мотив),Женщина,Изучение и работа с Библией,Мужчина (мотив),Мужчина,Половое различие (мотив),Половое различие 
STI 0 0 |a Άνδρας <μοτίβο>,Άνδρας,Άντρας,Άντρας (μοτίβο),Ανθρωπολογία,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Διαφορά μεταξύ των φύλων (μοτίβο),Φυλετικός διμορφισμός,Διαφορά μεταξύ των φύλων,Μελέτη της Βίβλου,Εργασία με την Αγία Γραφή,Εργασία με τη Βίβλο,Μελέτη της Αγίας Γραφής 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Mannische Buchhandlung , Männerbild,Erwachsener Mann,Männlicher Erwachsener,Männer , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Anthropology,Anthropometrie,Menschenkunde,Menschenkunde 
SYG 0 0 |a Geschlechterdifferenz,Geschlechtsdimorphismus,Geschlechtsspezifisch ...,Geschlechtsspezifische Differenz,Sexualdimorphismus,Geschlechterunterschied,Geschlecht,Geschlechtsunterschiede,Geschlechtskonstruktion,Geschlechterkonstruktion,Geschlechterdifferenz,Geschlechtsdimorphismus,Geschlechtsspezifisch ...,Geschlechtsspezifische Differenz,Sexualdimorphismus,Geschlechterunterschied,Geschlecht,Geschlechtsunterschiede,Gender Diversity,Geschlechtsspezifische Diversität , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel