Scipture as talisman, specimen, and dragoman

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Yamauchi, Edwin M. 1937- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Soc. 2007
In: Journal of the Evangelical Theological Society
Year: 2007, Volume: 50, Issue: 1, Pages: 3-30
Standardized Subjects / Keyword chains:B Magic / Bible
B Bible criticism
B Exegesis / Contextual theology
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Bible
B Magic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646238109
003 DE-627
005 20220616124123.0
007 tu
008 160405s2007 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1646238109 
035 |a (DE-576)466966962 
035 |a (DE-599)BSZ466966962 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)109732065  |0 (DE-627)556360621  |0 (DE-576)166855391  |4 aut  |a Yamauchi, Edwin M.  |d 1937- 
109 |a Yamauchi, Edwin M. 1937-  |a Yamauchi, Edwin 1937-  |a Yamauchi, Edwin Masao 1937- 
245 1 0 |a Scipture as talisman, specimen, and dragoman 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Talisman 
601 |a Dragoman 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4036966-3  |0 (DE-627)106239945  |0 (DE-576)209021527  |a Magie  |2 gnd 
652 |a HA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4036966-3  |0 (DE-627)106239945  |0 (DE-576)209021527  |2 gnd  |a Magie 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4006417-7  |0 (DE-627)106377590  |0 (DE-576)208865500  |2 gnd  |a Bibelkritik 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4204798-5  |0 (DE-627)105140627  |0 (DE-576)210164611  |2 gnd  |a Kontextuelle Theologie 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Evangelical Theological Society (USA)  |t Journal of the Evangelical Theological Society  |d Wheaton, Ill. [u.a.] : Soc., 1969  |g 50(2007), 1, Seite 3-30  |w (DE-627)167107550  |w (DE-600)410388-9  |w (DE-576)015535347  |x 0360-8808  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:50  |g year:2007  |g number:1  |g pages:3-30 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 50  |j 2007  |e 1  |h 3-30 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317378492 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646238109 
LOK |0 005 20160405152435 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317378514 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646238109 
LOK |0 005 20190311212503 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)173221 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA2456/50/YIE  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Magie * Bibel ** Bibelkritik ** Exegese * Kontextuelle Theologie  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Bible criticism,Contextual theology,Exegesis,Magic,Magic,Spell,Charm,Magic in art 
STB 0 0 |a Critique de la Bible,Exégèse,Magie,Magie,Théologie contextuelle 
STC 0 0 |a Exegesis,Interpretación crítica de la Biblia,Magía,Magía,Magia,Teología contextual 
STD 0 0 |a Critica alla Bibbia,Esegesi,Magia,Magia,Teologia contestuale 
STE 0 0 |a 圣经批判,圣经批评,处境神学,场合神学,法术,法术,魔法,巫术,魔法,巫术,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 法術,法術,魔法,巫術,魔法,巫術,注釋,詮釋,解經,聖經批判,聖經批評,處境神學,場合神學 
STG 0 0 |a Exegese,Interpretação crítica da Bíblia,Magia,Magia,Teologia contextual 
STH 0 0 |a Библейская критика,Контекстуальное богословие,Магия (мотив),Магия,Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική κριτική,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Μαγεία (μοτίβο),Μαγεία,Συμφραστική θεολογία 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYE 0 0 |a Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst <Magie>,Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst 
SYG 0 0 |a Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst <Magie>,Zauber,Zauberei,Artes magicae,Magische Künste,Zauberkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung