Das "Salz der Erde" ist kein "Salz"

The saying “you are salt to the world“ (Matt 5,13║) will present difficulties for interpreters as long as their attempt is based on the assumption the salt here mentioned is cooking salt. The paradox can be solved, however, if one starts from the idea that the salt is saltpetre. Saltpetre was a comm...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Biblische Notizen
Main Author: Dämmgen, Ulrich (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 2011
In: Biblische Notizen
Standardized Subjects / Keyword chains:B Salt of the earth / Salt
IxTheo Classification:HB Old Testament

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646189043
003 DE-627
005 20220817105447.0
007 tu
008 160405s2011 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1646189043 
035 |a (DE-576)466933835 
035 |a (DE-599)BSZ466933835 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Dämmgen, Ulrich  |4 aut 
245 1 4 |a Das "Salz der Erde" ist kein "Salz" 
264 1 |c 2011 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a The saying “you are salt to the world“ (Matt 5,13║) will present difficulties for interpreters as long as their attempt is based on the assumption the salt here mentioned is cooking salt. The paradox can be solved, however, if one starts from the idea that the salt is saltpetre. Saltpetre was a commodity that was already being produced and traded during the period that Jesus lived. 
520 |a Die Deutung des Wortes „Ihr seid das Salz der Erde“ (Mt 5,13║) bleibt schwierig, solange man annimmt, dass es sich hierbei um Speisesalz handelt. Die Widersprüche entfallen, wenn man davon ausgeht, dass das Salz Salpeter ist. Salpeter wurde zu Lebzeiten Jesu erzeugt und war Handelsware. 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4549829-5  |0 (DE-627)271305134  |0 (DE-576)213597233  |a Salz der Erde  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4051413-4  |0 (DE-627)104535954  |0 (DE-576)20909303X  |2 gnd  |a Salz 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Biblische Notizen  |d Freiburg : Herder, 1976  |g 151(2011), Seite 115-121  |w (DE-627)129889873  |w (DE-600)302472-6  |w (DE-576)015197743  |x 0178-2967  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:151  |g year:2011  |g pages:115-121 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 151  |j 2011  |h 115-121 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01005013_01005013,02009049_02009050,02009050_02009050,03014034_03014035  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3317199172 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646189043 
LOK |0 005 20160405152154 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4177172723 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1646189043 
LOK |0 005 20220809114836 
LOK |0 008 220809||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-118  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00347908 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Salt of the earth,Parable of the salt of the earth,Parable of the Salt,Matthew,Mark,Mark,Salt,Salt 
STB 0 0 |a Sels,Sel 
STC 0 0 |a Sal 
STD 0 0 |a Sale 
STE 0 0 |a 盐 
STF 0 0 |a 鹽 
STG 0 0 |a Sal 
STH 0 0 |a Соль 
STI 0 0 |a Άλατα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Vom Salz der Erde,Vom Salz,Salz-Gleichnis Jesu,Salzgleichnis,Gleichnis vom Salz,Bibel,Matthäusevangelium,5,13,Bibel,Markusevangelium,9,49-50,Bibel,Markusevangelium,9,50,Bibel,Lukasevangelium,14,34-35 , Salze , Salz