Eine weitere Parallele im ägyptischen und arabischen Sprachgebrauch
In this article, a further parallel between the Old-Egyptian and Arabic language is demonstrated. In the concrete case the goal will be to show that in both languages verbs with the first meaning “to take” can assume a second meaning “to start, to begin”.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Herder
2011
|
In: |
Biblische Notizen
Year: 2011, Volume: 151, Pages: 111-114 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Verb
/ Semantics
/ Egyptian language
/ Arabic language
|
IxTheo Classification: | KBL Near East and North Africa |
Summary: | In this article, a further parallel between the Old-Egyptian and Arabic language is demonstrated. In the concrete case the goal will be to show that in both languages verbs with the first meaning “to take” can assume a second meaning “to start, to begin”. In diesem Artikel wird eine erneute Verbindung zwischen der ägyptischen und arabischen Sprache hergestellt. Im konkreten Fall wird es darum gehen, dass in beiden Sprachen Verben mit der Primärbedeutung „nehmen, empfangen“ die Sekundärbedeutung „beginnen“ erhalten haben. |
---|---|
ISSN: | 0178-2967 |
Contains: | In: Biblische Notizen
|