Die Zürcher Bibel, Neuausgabe 2007, in der Reihe ihrer Revisionen
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Type de support: | Imprimé Article |
| Langue: | Allemand |
| Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publié: |
2007
|
| Dans: |
Blätter für pfälzische Kirchengeschichte und religiöse Volkskunde
Année: 2007, Volume: 74, Pages: 221-226 |
| Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Bibel (Zürcher Bibel)
/ Révision
/ Geschichte 2007
|
| Classifications IxTheo: | HA Bible KAJ Époque contemporaine |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1646085914 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616123700.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2007 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)1646085914 | ||
| 035 | |a (DE-576)466861230 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ466861230 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)138209367 |0 (DE-627)600299554 |0 (DE-576)306734257 |4 aut |a Hans, Friedhelm |d 1955- | |
| 109 | |a Hans, Friedhelm 1955- |a Hans, Friedhelm Ernst Michael 1955- | ||
| 245 | 1 | 4 | |a Die Zürcher Bibel, Neuausgabe 2007, in der Reihe ihrer Revisionen |
| 264 | 1 | |c 2007 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Revision | ||
| 652 | |a HA:KAJ | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4203026-2 |0 (DE-627)105153990 |0 (DE-576)210152370 |a Bibel |2 gnd |g Zürcher Bibel |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120981-3 |0 (DE-627)105772550 |0 (DE-576)209539585 |2 gnd |a Bearbeitung |
| 689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 2007 |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Blätter für pfälzische Kirchengeschichte und religiöse Volkskunde |d [Ubstadt-Weiher] : verlag regionalkultur, 1950 |g 74(2007), Seite 221-226 |w (DE-627)129525804 |w (DE-600)213597-8 |w (DE-576)014944804 |x 0341-9452 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:74 |g year:2007 |g pages:221-226 |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3316775706 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1646085914 | ||
| LOK | |0 005 20160405151556 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044640 |a KAJ | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Text revision |
| STB | 0 | 0 | |a Révision,Remaniement,Remaniement |
| STC | 0 | 0 | |a Acabamiento,Revisión,Revisión |
| STD | 0 | 0 | |a Rielaborazione,Revisione,Revisione |
| STE | 0 | 0 | |a 修订 |
| STF | 0 | 0 | |a 修訂 |
| STG | 0 | 0 | |a Acabamento,Revisão,Revisão |
| STH | 0 | 0 | |a Обработка |
| STI | 0 | 0 | |a Επεξεργασία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bearbeiten,Revision,Textrevision |
| TIM | |a 100020070101_100020071231 |b Geschichte 2007 | ||