Ricerca archeologica e vangelo e i luoghi santi di Palestina
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Articolo |
| Lingua: | Italiano |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
2008
|
| In: |
Cauriensia
Anno: 2008, Volume: 3, Pagine: 53-91 |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Palestina
/ Luogo biblico
B Archeologia biblica / Bibel. Neues Testament / Cose reali / Bibel. Neues Testament |
| Notazioni IxTheo: | HC Nuovo Testamento HH Archeologia |
| Altre parole chiave: | B
Archeologia
B Palestina |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1646068645 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616123636.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2008 xx ||||| 00| ||ita c | ||
| 035 | |a (DE-627)1646068645 | ||
| 035 | |a (DE-576)46684865X | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ46684865X | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ita | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)130794244 |0 (DE-627)506004864 |0 (DE-576)16436868X |4 aut |a Piccirillo, Michele |d 1944-2008 | |
| 109 | |a Piccirillo, Michele 1944-2008 |a Michele Abuna 1944-2008 |a Abuna, Michele 1944-2008 |a Piccirillo, M. 1944-2008 |a Picirillo, Mikele 1944-2008 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Ricerca archeologica e vangelo e i luoghi santi di Palestina |
| 264 | 1 | |c 2008 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4002827-6 |0 (DE-627)104459425 |0 (DE-576)208848878 |a Archäologie |2 gnd |
| 651 | 7 | |0 (DE-588)4044381-4 |0 (DE-627)106205765 |0 (DE-576)209060611 |a Palästina |2 gnd | |
| 652 | |a HC:HH | ||
| 689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4044381-4 |0 (DE-627)106205765 |0 (DE-576)209060611 |2 gnd |a Palästina |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4006476-1 |0 (DE-627)104732784 |0 (DE-576)208865691 |2 gnd |a Biblische Stätte |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4006471-2 |0 (DE-627)106377442 |0 (DE-576)208865667 |2 gnd |a Biblische Archäologie |
| 689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4309423-5 |0 (DE-627)123825148 |0 (DE-576)211115428 |2 gnd |a Realien |
| 689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Cauriensia |d Cáceres : Inst., 2006 |g 3(2008), Seite 53-91 |w (DE-627)591514680 |w (DE-600)2478337-7 |w (DE-576)302971882 |x 1886-4945 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:3 |g year:2008 |g pages:53-91 |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3316703314 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1646068645 | ||
| LOK | |0 005 20160405151452 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044187 |a HH | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3316703322 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1646068645 | ||
| LOK | |0 005 20190311222413 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)214890 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 21/ZA10610/3/POM |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044187 |a HH | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Archaeology,Archaeology,Archeology,Biblical archaeology,Biblical site,Palestine,Palestine,Palestine,Holy Land,Northern Palestine,Sciance,Realia,Realia |
| STB | 0 | 0 | |a Archéologie biblique,Archéologie,Archéologie,Lieu biblique,Objets réels,Réalités,Réalités,Palestine |
| STC | 0 | 0 | |a Arqueología bíblica,Arqueología,Arqueología,Cosas reales,Lugar bíblico,Palestina |
| STD | 0 | 0 | |a Archeologia biblica,Archeologia,Archeologia,Cose reali,Luogo biblico,Palestina |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经地点,圣经考古学,巴勒斯坦,考古学,考古学 |
| STF | 0 | 0 | |a 巴勒斯坦,考古學,考古學,聖經地點,聖經考古學 |
| STG | 0 | 0 | |a Arqueologia bíblica,Arqueologia,Arqueologia,Coisas reais,Lugar bíblico,Palestina |
| STH | 0 | 0 | |a Археология (мотив),Археология,Библейская археология,Библейское место,Палестина (мотив),Реалии |
| STI | 0 | 0 | |a Αρχαιολογία (μοτίβο),Αρχαιολογία,Βιβλική αρχαιολογία,Βιβλική τοποθεσία,Παλαιστίνη (μοτίβο),Πραγματικά γεγονότα |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Archaeology,Altertumskunde |
| SYF | 0 | 0 | |a Palestine , Palestine,Filasṭīn,Falasṭīn,Pālēśtīnā,Palaestina,ʾĒrēts Yiśrāʾel,Eretz Yisrael,Erez Israel,Eretz Israel,Heiliges Land |
| SYG | 0 | 0 | |a Palestine , Palestine,Filasṭīn,Falasṭīn,Pālēśtīnā,Palaestina,ʾĒrēts Yiśrāʾel,Eretz Yisrael,Erez Israel,Eretz Israel,Heiliges Land , Biblischer Ortsname,Biblischer Ort,Ortsname , Archäologie,Biblische Altertumskunde , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |