I testi qumranici testimoni di scritture autorevoli
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Centro Ed. Dehoniano
2011
|
In: |
Ricerche storico-bibliche
Year: 2011, Volume: 23, Issue: 1, Pages: 17-33 |
IxTheo Classification: | HA Bible HD Early Judaism |
Further subjects: | B
Inspiration
B Revelation B Dead Sea Scrolls B Bible |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646032756 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220609101243.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2011 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1646032756 | ||
035 | |a (DE-576)466827032 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466827032 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)134065158 |0 (DE-627)560211708 |0 (DE-576)16528630X |4 aut |a García Martínez, Florentino |d 1942- | |
109 | |a García Martínez, Florentino 1942- |a Martínez, Florentino García 1942- |a García-Martínez, Florentino 1942- |a Martínez, Florentino G. 1942- |a García-Martínez, F. 1942- |a García, Florentino 1942- |a García Martínez, F. 1942- |a García, F. 1942- | ||
245 | 1 | 2 | |a I testi qumranici testimoni di scritture autorevoli |
264 | 1 | |c 2011 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4048098-7 |0 (DE-627)10619237X |0 (DE-576)209076054 |a Dead Sea Scrolls |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4043365-1 |0 (DE-627)106210041 |0 (DE-576)209055502 |a Offenbarung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4027139-0 |0 (DE-627)106285920 |0 (DE-576)208969365 |a Inspiration |2 gnd |
652 | |a HA:HD | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Ricerche storico-bibliche |d Bologna : Centro Ed. Dehoniano, 1989 |g 23(2011), 1, Seite 17-33 |w (DE-627)170294250 |w (DE-600)1036952-1 |w (DE-576)018696317 |x 0394-980X |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:23 |g year:2011 |g number:1 |g pages:17-33 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3316564993 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646032756 | ||
LOK | |0 005 20160405151307 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3316565000 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646032756 | ||
LOK | |0 005 20190311220846 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)204165 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT098008/23/GAMF |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/691 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Inspiration,Inspiration,Revelation,Revelation,God |
STB | 0 | 0 | |a Inspiration,Inspiration,Révélation,Révélation,Apocalypse,Apocalypse,Apocalypse (motif),Apocalypse |
STC | 0 | 0 | |a Inspiración,Inspiración,Revelación,Revelación |
STD | 0 | 0 | |a Ispirazione,Ispirazione,Rivelazione,Rivelazione |
STE | 0 | 0 | |a 启示,启示,默示,默示,神的灵感,神的灵感 |
STF | 0 | 0 | |a 啟示,啟示,默示,默示,神的靈感,神的靈感 |
STG | 0 | 0 | |a Inspiração,Inspiração,Revelação,Revelação |
STH | 0 | 0 | |a Вдохновение (мотив),Вдохновение,Откровение (мотив),Откровение |
STI | 0 | 0 | |a Έμπνευση (μοτίβο),Έμπνευση,Αποκάλυψη (μοτίβο),Αποκάλυψη |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |
SYE | 0 | 0 | |a Göttliche Offenbarung |