"Jeg hilser et sådant vaerk velkommen"
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Review |
Language: | Danish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Anis
2005
|
In: |
Dansk teologisk tidsskrift
Year: 2005, Volume: 68, Issue: 2, Pages: 122-138 |
Review of: | Bibelsk-hebraisk grammatik / Dan E. Sørensen (Holst, Søren) |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Hebrew language
B Book review B Textbook |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645949443 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616123427.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| o 00| ||dan c | ||
035 | |a (DE-627)1645949443 | ||
035 | |a (DE-576)466765398 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466765398 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a dan | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1072564963 |0 (DE-627)827729359 |0 (DE-576)420800220 |4 aut |a Holst, Søren | |
109 | |a Holst, Søren | ||
245 | 1 | 0 | |a "Jeg hilser et sådant vaerk velkommen" |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |a Hebräisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4123623-3 |0 (DE-627)104270187 |0 (DE-576)209561262 |a Lehrbuch |2 gnd |
652 | |a HB | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Dansk teologisk tidsskrift |d Frederiksberg : Anis, 1938 |g 68(2005), 2, Seite 122-138 |w (DE-627)166747254 |w (DE-600)300166-0 |w (DE-576)015178161 |x 0105-3191 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:68 |g year:2005 |g number:2 |g pages:122-138 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Bibelsk-hebraisk grammatik / Dan E. Sørensen |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331621805X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645949443 | ||
LOK | |0 005 20160405150742 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Textbook |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Manuel |
STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Manual |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Manuale didattico |
STE | 0 | 0 | |a 希伯来语,希伯来文,教科书 |
STF | 0 | 0 | |a 希伯來語,希伯來文,教科書 |
STG | 0 | 0 | |a Hebraico,Manual |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Учебник |
STI | 0 | 0 | |a Εβραϊκή γλώσσα,Εγχειρίδιο διδασκαλίας |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Kompendium |