"From oracles to canon" - and the role of metaphor

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Nielsen, Kirsten 1943- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Taylor & Francis 2003
In: Scandinavian journal of the Old Testament
Year: 2003, Volume: 17, Issue: 1, Pages: 22-33
Standardized Subjects / Keyword chains:B Metaphor / Old Testament
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Intertextuality
B Bible. Jesaja 5,1-7
B Bible. Hosea 1-2
B Bible. Könige 1. 21
B Metaphor

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645876047
003 DE-627
005 20220616123245.0
007 tu
008 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1645876047 
035 |a (DE-576)466717857 
035 |a (DE-599)BSZ466717857 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)138063354  |0 (DE-627)609438492  |0 (DE-576)165617071  |4 aut  |a Nielsen, Kirsten  |d 1943- 
109 |a Nielsen, Kirsten 1943- 
245 1 0 |a "From oracles to canon" - and the role of metaphor 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4537740-6  |0 (DE-627)267372639  |0 (DE-576)213445395  |a Bibel  |p Könige  |n 1.  |n 21  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)106982271X  |0 (DE-627)822826933  |0 (DE-576)429514344  |a Bibel  |p Hosea  |n 1-2  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4425962-1  |0 (DE-627)216325390  |0 (DE-576)212296159  |a Bibel  |p Jesaja  |n 5,1-7  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |a Metapher  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |a Intertextualität  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |2 gnd  |a Metapher 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Scandinavian journal of the Old Testament  |d Abingdon : Taylor & Francis, 1987  |g 17(2003), 1, Seite 22-33  |w (DE-627)169136051  |w (DE-600)896096-3  |w (DE-576)016231805  |x 0901-8328  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:17  |g year:2003  |g number:1  |g pages:22-33 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 17  |j 2003  |e 1  |h 22-33 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 38021000_38021999,50005001_50005007,55001000_55002999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3315951462 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645876047 
LOK |0 005 20160405150312 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3315951489 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645876047 
LOK |0 005 20190311204349 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)145994 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097745/17/NNK  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/725  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Intertextuality,Metaphor 
STB 0 0 |a Intertextualité,Métaphore 
STC 0 0 |a Intertextualidad,Metáfora 
STD 0 0 |a Intertestualità,Metafora 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Intertextualidade,Metáfora 
STH 0 0 |a Интертекст,Метафора 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Μεταφορά 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Hosea,1,1-2,25 , Lied vom Weinberg 
SYE 0 0 |a Metaphorik,Metaphern 
SYG 0 0 |a Metaphorik,Metaphern , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך