The books of lists

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Cunningham, Patrick W. 1947- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 2005
In: Homiletic and pastoral review
Year: 2005, Volume: 106, Issue: 2, Pages: 58-61
Standardized Subjects / Keyword chains:B Vice / Sin / Bible
IxTheo Classification:HA Bible
NBE Anthropology
Further subjects:B Bible
B Sin

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645808645
003 DE-627
005 20220616123048.0
007 tu
008 160405s2005 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1645808645 
035 |a (DE-576)46666950X 
035 |a (DE-599)BSZ46666950X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)103040562X  |0 (DE-627)735229805  |0 (DE-576)378235826  |4 aut  |a Cunningham, Patrick W.  |d 1947- 
109 |a Cunningham, Patrick W. 1947-  |a Cunningham, W. P. 1947- 
245 1 4 |a The books of lists  |c by W. Patrick Cunningham 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4058487-2  |0 (DE-627)106147102  |0 (DE-576)209126574  |a Sünde  |2 gnd 
652 |a HA:NBE 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4034645-6  |0 (DE-627)10625166X  |0 (DE-576)209008156  |2 gnd  |a Laster 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4058487-2  |0 (DE-627)106147102  |0 (DE-576)209126574  |2 gnd  |a Sünde 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Homiletic and pastoral review  |d New York, NY [u.a.], 1920  |g 106(2005), 2, Seite 58-61  |w (DE-627)166756156  |w (DE-600)301896-9  |w (DE-576)015193071  |x 0018-4268  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:106  |g year:2005  |g number:2  |g pages:58-61 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3315704600 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645808645 
LOK |0 005 20160405145835 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144205168X  |a NBE 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3315704619 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645808645 
LOK |0 005 20190311210449 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)160689 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA3169/106/25  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Laster * Sünde ; Bibel  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Sin,Sin,Vice,Vice,Bad habit,Evil habit 
STB 0 0 |a Péché,Péché,Vice,Vice 
STC 0 0 |a Pecado,Pecado,Vicio,Vicio 
STD 0 0 |a Peccato,Peccato,Vizio,Vizio 
STE 0 0 |a 恶习,恶习,恶行,坏习惯,恶行,坏习惯,罪,罪,过犯,过犯 
STF 0 0 |a 惡習,惡習,惡行,壞習慣,惡行,壞習慣,罪,罪,過犯,過犯 
STG 0 0 |a Pecado,Pecado,Vício,Vício 
STH 0 0 |a Грех (мотив),Грех,Порок (мотив),Порок 
STI 0 0 |a Αμαρτία (μοτίβο),Αμαρτία,Ελάττωμα (μοτίβο),Ελάττωμα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch 
SYG 0 0 |a Lasterhaftigkeit , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch