Difficoltà con "Liturgiam authenticam": l'esperienza della Chiesa in Germania
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Review |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Elle Di Ci
2005
|
In: |
Rivista liturgica
Year: 2005, Volume: 92, Issue: 3, Pages: 460-465 |
Review of: | Liturgiam authenticam / Jorge Medina Estévez (Kaczynski, Reiner) |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Catholic church, Verfasserschaft1, Missale Romanum
/ Geschichte 2002
/ Translation
/ German language
|
IxTheo Classification: | KBB German language area KDB Roman Catholic Church RC Liturgy |
Further subjects: | B
Book review
B Geschichte 2001 B Vernacular language B Liturgy B Instruction |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645762769 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616122933.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| o 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1645762769 | ||
035 | |a (DE-576)466639392 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466639392 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)108071405 |0 (DE-627)390350613 |0 (DE-576)166038954 |4 aut |a Kaczynski, Reiner |d 1939-2015 | |
109 | |a Kaczynski, Reiner 1939-2015 | ||
245 | 1 | 0 | |a Difficoltà con "Liturgiam authenticam" |b l'esperienza della Chiesa in Germania |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Liturgiam authenticam | ||
648 | 7 | |a Geschichte 2001 |2 gnd | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4301525-6 |0 (DE-627)121584739 |0 (DE-576)211039691 |a Volkssprache |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4223496-7 |0 (DE-627)104993928 |0 (DE-576)210290064 |a Römische Liturgie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4161887-7 |0 (DE-627)105466557 |0 (DE-576)209869305 |a Instruktion |2 gnd |
652 | |a KBB:KDB:RC | ||
655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4170133-1 |0 (DE-627)105404683 |0 (DE-576)209927801 |a Katholische Kirche |2 gnd |4 aut1 |w r |i Verfasserschaft1 |e Verfasserschaft1 |t Missale Romanum |
689 | 0 | 1 | |q z |2 gnd |a Geschichte 2002 |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4113292-0 |0 (DE-627)105830437 |0 (DE-576)209475285 |2 gnd |a Deutsch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Rivista liturgica |d Torino-Leumann : Elle Di Ci, 1914 |g 92(2005), 3, Seite 460-465 |w (DE-627)166756407 |w (DE-600)301938-X |w (DE-576)015193373 |x 0035-6956 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:92 |g year:2005 |g number:3 |g pages:460-465 |
787 | 0 | 8 | |i Bezugnahme auf |a [Liturgiam authenticam] - Der Gebrauch der / Jorge Medina Estévez |
787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Liturgiam authenticam / Jorge Medina Estévez |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331553781X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645762769 | ||
LOK | |0 005 20160405145549 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 15E563 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044721 |a KBB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053062 |a RC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a German language,Instruction,Liturgy,Roman liturgy,Latin rite,Catholic liturgy,Translation,Translations,Vernacular language,Language of the people |
STB | 0 | 0 | |a Allemand,Instruction,Langage populaire,Langue vulgaire (linguistique historique),Langue vernaculaire,Langue vulgaire,Langue vernaculaire,Liturgie romaine,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Alemán,Instrucción,Lengua vernácula,Liturgia romana,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Istruzione,Lingua vernacolare <liturgia>,Volgare (storia della lingua),Lingua popolare,Volgare,Lingua popolare,Liturgia romana,Rito latino,Rito latino,Tedesco,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 口语,日常用语,教导,指令,礼仪,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 口語,日常用語,德语会话手册,教導,指令,禮儀,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Alemão,Instrução,Liturgia romana,Língua vernácula,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Инструкция,Народный язык,Немецкий (язык),Перевод (лингвистика),Римская литургия |
STI | 0 | 0 | |a Γερμανική γλώσσα,Λαϊκή γλώσσα,Μετάφραση,Οδηγία,Εντολή,Ρωμαϊκή Λειτουργία |
SYE | 0 | 0 | |a Lateinischer Ritus |
SYG | 0 | 0 | |a Katholische Kirche,Römisches Messbuch,Katholische Kirche,Canon Missae , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch |
TIM | |a 100020020101_100020021231 |b Geschichte 2002 |