The rich, the poor, and the law
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Univ.
2004
|
In: |
HTS
Year: 2004, Volume: 60, Issue: 1/2, Pages: 329-348 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Poverty
/ Wealth
/ Jesus Christus
/ Parable
/ Synoptic Gospels
B Luke |
IxTheo Classification: | HC New Testament NCE Business ethics |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645741273 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616122905.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2004 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1645741273 | ||
035 | |a (DE-576)466626509 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466626509 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-627)1490535950 |0 (DE-576)420535950 |4 aut |a Reinstorf, Dieter | |
109 | |a Reinstorf, Dieter |a Reinstorf, Dieter H. | ||
245 | 1 | 4 | |a The rich, the poor, and the law |c Dieter H Reinstorf |
264 | 1 | |c 2004 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HC:NCE | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4002963-3 |0 (DE-627)104152397 |0 (DE-576)208849491 |2 gnd |a Armut |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049185-7 |0 (DE-627)106187937 |0 (DE-576)20908104X |2 gnd |a Reichtum |
689 | 0 | 2 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4021234-8 |0 (DE-627)104585161 |0 (DE-576)208936874 |2 gnd |a Gleichnis |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)4078110-0 |0 (DE-627)106078348 |0 (DE-576)209207434 |a Bibel |2 gnd |p Synoptische Evangelien |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4216595-7 |0 (DE-627)105047953 |0 (DE-576)210233141 |a Reicher Mann und armer Lazarus |2 gnd |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4516753-9 |0 (DE-627)249354721 |0 (DE-576)213244942 |a Pharisäer und Zöllner |2 gnd |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t HTS |d Pretoria : Univ., 2001 |g 60(2004), 1/2, Seite 329-348 |w (DE-627)343970686 |w (DE-600)2074104-2 |w (DE-576)097936065 |x 0259-9422 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:60 |g year:2004 |g number:1/2 |g pages:329-348 |
935 | |a mteo | ||
936 | u | w | |d 60 |j 2004 |e 1/2 |h 329-348 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 03016019_03016031,03018009_03018014,03018010_03018014 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3315462542 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645741273 | ||
LOK | |0 005 20160405145435 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052953 |a NCE | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Luke,Parable of the pharisee and the publican,The pharisee and the publican,Luke,Parable of the rich man and Lazarus,Rich man and Lazarus,Parable,Poverty,Poverty,The Poor,Poor person,Poverty,Poverty in art,Wealth,Wealth,Riches |
STB | 0 | 0 | |a Parabole,Pauvreté,Pauvreté,Pauvreté,Richesse,Richesse |
STC | 0 | 0 | |a Parábola,Pobreza,Pobreza,Pobreza,Riqueza,Riqueza |
STD | 0 | 0 | |a Parabola,Povertà,Povertà,Ricchezza,Ricchezza |
STE | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻,财富,财富,财产,财产,贫穷,贫穷 |
STF | 0 | 0 | |a 譬喻,比方,比喻,財富,財富,財產,財產,貧窮,貧窮 |
STG | 0 | 0 | |a Parábola,Pobreza,Pobreza,Riqueza,Riqueza |
STH | 0 | 0 | |a Бедность (мотив),Бедность,Богатство (мотив),Богатство,Прича |
STI | 0 | 0 | |a Παραβολή,Πλούτος (μοτίβο),Πλούτος,Φτώχεια (μοτίβο),Φτώχεια |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Arme Leute,Armer,Verarmung,Arme Leute,Armer,Besitzloser,Verarmung , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Gleichnisse , Synoptische Evangelien,The Synoptic gospels,Ewangelie synoptyczne,Četyre Evangelija , Bibel,Lukasevangelium,16,19-31 , Beispiel vom Pharisäer und vom Zöllner,Bibel,Lukasevangelium,18,10-14,Bibel,Lukasevangelium,18,9-14 |