Tempus und Syntax: einige Überlegungen zur syntaktischen Funktion der weqāṭal-Formen in 2 Kön 23,4-15

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Pietsch, Michael 1967- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Verlag W. Kohlhammer 2007
In: Zeitschrift für Althebraistik
Year: 2004, Volume: 17/20, Pages: 159-177
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Könige 2. 23,4-15 / Hebrew language / Time / Syntax
B Hebrew language / Syntax
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Könige 2. 23,4-15

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645713695
003 DE-627
005 20230727090656.0
007 tu
008 160405s2007 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1645713695 
035 |a (DE-576)466603843 
035 |a (DE-599)BSZ466603843 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)124927637  |0 (DE-627)368364895  |0 (DE-576)187017689  |4 aut  |a Pietsch, Michael  |d 1967- 
109 |a Pietsch, Michael 1967- 
245 1 0 |a Tempus und Syntax  |b einige Überlegungen zur syntaktischen Funktion der weqāṭal-Formen in 2 Kön 23,4-15 
264 1 |c 2007 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Funktion 
630 0 7 |0 (DE-588)1069908932  |0 (DE-627)823019756  |0 (DE-576)429594585  |a Bibel  |p Könige  |n 2.  |n 23,4-15  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069908932  |0 (DE-627)823019756  |0 (DE-576)429594585  |a Bibel  |2 gnd  |p Könige  |n 2.  |n 23,4-15 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4059446-4  |0 (DE-627)104757361  |0 (DE-576)209130792  |2 gnd  |a Tempus 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für Althebraistik  |d Stuttgart : Verlag W. Kohlhammer, 1988  |g 17/20(2004/2007), Seite 159-177  |w (DE-627)130684546  |w (DE-600)896906-1  |w (DE-576)018292038  |x 0932-4461  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:17/20  |g year:2004/2007  |g pages:159-177 
889 |w (DE-576)519552776 
889 |w (DE-627)165045449X 
935 |a mteo  |a DTH5  |a BIIN 
936 u w |d 17/20  |j 2004/2007  |h 159-177 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 39023004_39023015  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3315357072 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645713695 
LOK |0 005 20230727090656 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x #045 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi  |a ixzx 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336976839 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645713695 
LOK |0 005 20221027204242 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)179188 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097625/17-20/PHM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/960  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Syntax,Sentence construction,Syntax,Time,Verb 
STB 0 0 |a Hébreu,Syntaxe,Temps 
STC 0 0 |a Hebreo,Sintaxis,Tiempo verbal 
STD 0 0 |a Ebraico,Sintassi,Tempo verbale,Tempo (verbo),Tempo 
STE 0 0 |a 动词时态,希伯来语,希伯来文,语法,句法 
STF 0 0 |a 動詞時態,希伯來語,希伯來文,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Sintaxe,Tempo verbal 
STH 0 0 |a Время глагола,Иврит,Синтакс 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Σύνταξη,Χρόνος <ρήμα>,Ρηματικός χρόνος 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Verb,Zeit , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre