Jerusalemer Bibellexikon = Illustrated dictionary and concordance of the Bible
Subtitles: | Bibellexikon Illustrated dictionary and concordance of the Bible |
---|---|
Corporate Author: | |
Contributors: | ; ; |
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Neuhausen-Stuttgart
Hänssler
1995 ; 1986
|
In: | Year: 1995 |
Edition: | 3., korrigierte Auflage |
Series/Journal: | Hänssler-Lexikon
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
B Lexicon |
Further subjects: | B
Dictionary
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164554365X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240624111933.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 950324s1995 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 95,N12,0101 |2 dnb | ||
015 | |a 95,A42,0210 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 943329353 |2 DE-101 | |
020 | |a 3775112715 |c (Gb.) |9 3-7751-1271-5 | ||
020 | |a 3775123679 |9 3-7751-2367-9 | ||
035 | |a (DE-627)164554365X | ||
035 | |a (DE-576)046321780 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ046321780 | ||
035 | |a (OCoLC)75568371 | ||
035 | |a (OCoLC)68954487 | ||
035 | |a (OCoLC)68954487 | ||
035 | |a (AT-OBV)AC01193083 | ||
035 | |a (DE-604)8100937071 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger |h eng | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 12 |a 03 |2 sdnb | ||
084 | |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 1100 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9204: | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Jerusalemer Bibellexikon |b = Illustrated dictionary and concordance of the Bible |c herausgegeben von Kurt Hennig ; Herausgeber der deutschen Ausgabe Kurt Hennig ; Herausgeber der englischen Ausgabe Geoffrey Wigoder ; Konzeption und Gestaltung Shlomo S. (Yosh) Gafni ; übersetzt von The Jerusalem Publishing House Ltd. |
246 | 3 | 1 | |a Illustrated dictionary and concordance of the Bible |
246 | 3 | 3 | |a Bibellexikon |
250 | |a 3., korrigierte Auflage | ||
264 | 1 | |a Neuhausen-Stuttgart |b Hänssler |c 1995 ; 1986 | |
264 | 4 | |c © Copyright 1986 by G.G. The Jerusalem Publishing House, Ltd. | |
264 | 4 | |c © Copyright 1990 der deutschen Ausgabe by Hänssler-Verlag, Neuhausen-Stuttgart | |
300 | |a [16], 959 Seiten |b zahlr. Ill., Kt. |c 28 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Hänssler-Lexikon | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
601 | |a Jerusalem | ||
655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4035549-4 |0 (DE-627)104682752 |0 (DE-576)209013338 |2 gnd |a Lexikon |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)11881608X |0 (DE-627)079590306 |0 (DE-576)209601604 |4 edt |a Hennig, Kurt |d 1910-1992 | |
700 | 1 | |e HerausgeberIn |0 (DE-588)17245154X |0 (DE-627)697390918 |0 (DE-576)133313557 |4 edt |a Wigoder, Geoffrey |d 1922-1999 | |
700 | 1 | |e HerstellerIn |0 (DE-588)1055734856 |0 (DE-627)793782716 |0 (DE-576)411254642 |4 mfr |a Gafni, Shlomo S. |d 1932- | |
710 | 2 | |a The Jerusalem Publishing House, Ltd. |e ÜbersetzerIn |4 trl | |
730 | 0 | 2 | |a Illustrated dictionary and concordance of the bible <dt.> |
889 | |w (DE-627)182852709 | ||
935 | |a mteo |a RFBW | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BC 1100 |b Zur Bibel |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Sachwörterbücher zur Bibelwissenschaft |k Zur Bibel |0 (DE-627)1270705385 |0 (DE-625)rvk/9204: |0 (DE-576)200705385 |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4541323249 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164554365X | ||
LOK | |0 005 20240624110921 | ||
LOK | |0 008 240624||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x SPQUE#Reformationsgeschichtliche Forschungsbibliothek Wittenberg#SPSAM#Lutherhaus#SPUSM#Neubestand | ||
LOK | |0 935 |a RFBW |a lglu |a lgnb | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Lexicon |
STB | 0 | 0 | |a Dictionnaire encyclopédique |
STC | 0 | 0 | |a Enciclopedia |
STD | 0 | 0 | |a Dizionario enciclopedico,Enciclopedia,Enciclopedia |
STG | 0 | 0 | |a Enciclopédia |
STH | 0 | 0 | |a Лексикон |
STI | 0 | 0 | |a Λεξικό |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Reallexikon,Fachlexikon,Fachwörterbuch,Sachwörterbuch,Lexika , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |