Translating legō in Acts 1:3
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sem.
2002
|
In: |
The Westminster theological journal
Year: 2002, Volume: 64, Issue: 2, Pages: 273-278 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Greek language
/ legō
/ Bible. Apostelgeschichte 1,3
|
IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164540756X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240221125737.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)164540756X | ||
035 | |a (DE-576)466363702 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466363702 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1034191985 |0 (DE-627)744911494 |0 (DE-576)164857265 |4 aut |a Poythress, Vern S. |d 1946- | |
109 | |a Poythress, Vern S. 1946- |a Poythress, Vern Sheridan 1946- |a Poythress, Vern 1946- | ||
245 | 1 | 0 | |a Translating legō in Acts 1:3 |c Vern Sheridan Poythress |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Translation | ||
652 | |a HA:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)114898187X |0 (DE-627)1009241141 |0 (DE-576)496494937 |2 gnd |a legō |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)1069750573 |0 (DE-627)822355221 |0 (DE-576)429438400 |a Bibel |2 gnd |p Apostelgeschichte |n 1,3 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The Westminster theological journal |d Philadelphia, Pa. : Sem., 1938 |g 64(2002), 2, Seite 273-278 |w (DE-627)166759554 |w (DE-600)302342-4 |w (DE-576)015196739 |x 0043-4388 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:64 |g year:2002 |g number:2 |g pages:273-278 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 64 |j 2002 |e 2 |h 273-278 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 05001003_05001003 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3314030916 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164540756X | ||
LOK | |0 005 20160405143026 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3314030924 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164540756X | ||
LOK | |0 005 20190311203426 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)138326 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ071727/64/PSV/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 150 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language |
STB | 0 | 0 | |a Grec |
STC | 0 | 0 | |a Griego |
STD | 0 | 0 | |a Greco |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文 |
STG | 0 | 0 | |a Grego |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , λέγω |