"After three days" in Mark 8:31; 9:31; 10:34: subordinating Jesus' resurrection in the Second Gospel
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2003
|
In: |
Perspectives in religious studies
Year: 2003, Volume: 30, Issue: 4, Pages: 399-424 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Resurrection
/ Pascal triduum
/ Mark
B Bible. Markusevangelium 8,31 B Bible. Markusevangelium 9,31 B Bible. Markusevangelium 10,34 |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
Resurrection
B Mark |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645391329 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121934.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1645391329 | ||
035 | |a (DE-576)466351011 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466351011 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1155540174 |0 (DE-627)1017804877 |0 (DE-576)501710531 |4 aut |a Proctor, Mark |d ca. 21. Jh. | |
109 | |a Proctor, Mark ca. 21. Jh. |a Proctor, Mark A. ca. 21. Jh. | ||
245 | 1 | 0 | |a "After three days" in Mark 8:31; 9:31; 10:34 |b subordinating Jesus' resurrection in the Second Gospel |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Resurrection | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |p Markusevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1023791102 |0 (DE-627)718476905 |0 (DE-576)367448033 |a Auferstehung Jesu |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)1023791102 |0 (DE-627)718476905 |0 (DE-576)367448033 |2 gnd |a Auferstehung Jesu |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4263076-9 |0 (DE-627)104604840 |0 (DE-576)210611391 |2 gnd |a Triduum |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4037658-8 |0 (DE-627)10623613X |0 (DE-576)209025816 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069932094 |0 (DE-627)823041212 |0 (DE-576)429618336 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |n 8,31 |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069932329 |0 (DE-627)823041530 |0 (DE-576)429618107 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |n 9,31 |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
689 | 3 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069928089 |0 (DE-627)823037339 |0 (DE-576)429611404 |a Bibel |2 gnd |p Markusevangelium |n 10,34 |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Perspectives in religious studies |d [Wechselnde Verlagsorte], 1974 |g 30(2003), 4, Seite 399-424 |w (DE-627)166455067 |w (DE-600)194773-4 |w (DE-576)014809931 |x 0093-531X |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:30 |g year:2003 |g number:4 |g pages:399-424 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 30 |j 2003 |e 4 |h 399-424 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 02000000_02999999,02008031_02008031,02009031_02009031,02010034_02010034 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3313955169 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645391329 | ||
LOK | |0 005 20160405142918 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3313955177 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645391329 | ||
LOK | |0 005 20190311204442 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)146434 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA3379/30/45 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 938 |l Auferstehung / Jesus Christus * Triduum * Markusevangelium |8 0 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Pascal triduum,Triduum sacrum,Holy Week,Three days,Resurrection,Jesus Christ |
STB | 0 | 0 | |a Résurrection de Jésus,Triduum pascal |
STC | 0 | 0 | |a Resurrección de Jesús,Triduo |
STD | 0 | 0 | |a Resurrezione di Gesù,Triduo |
STE | 0 | 0 | |a 复活,复活,逾越三日庆典 |
STF | 0 | 0 | |a 復活,復活,逾越三日慶典 |
STG | 0 | 0 | |a Ressurreição de Jesus,Tríduo |
STH | 0 | 0 | |a Воскресение Христово,Пасхальное триденствие |
STI | 0 | 0 | |a Triduum sacrum,Ανάσταση του Ιησού Χριστού |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu |
SYE | 0 | 0 | |a Auferstehung Christi,Auferweckung Jesu,Anastasis |
SYG | 0 | 0 | |a Auferstehung Christi,Auferweckung Jesu,Anastasis , Triduum sacrum,Triduum sacrum Paschale,Triduum mortis , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu |