Panorama de la evolución de los estudios lucanos
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2003
|
In: |
Estudios bíblicos
Year: 2003, Volume: 61, Issue: 3, Pages: 351-398 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Lucan writings
/ Exegesis
/ History 1840-2000
B New Testament / Research report |
IxTheo Classification: | HC New Testament KAH Church history 1648-1913; modern history KAJ Church history 1914-; recent history |
Further subjects: | B
Preaching
B Acts of the Apostles B Mission (international law |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645380157 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121912.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2003 xx ||||| 00| ||spa c | ||
035 | |a (DE-627)1645380157 | ||
035 | |a (DE-576)466339461 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466339461 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a spa | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)143142542 |0 (DE-627)704401614 |0 (DE-576)335286399 |4 aut |a Jauregui, José Antonio |d 1932- | |
109 | |a Jauregui, José Antonio 1932- |a Jauregui Echauri, José Antonio 1932- |a Jauregui-Echauri, José Antonio 1932- |a Echauri, José Antonio Jauregui 1932- |a Jauregui Echauri, Iosephus Antonius 1932- | ||
245 | 1 | 0 | |a Panorama de la evolución de los estudios lucanos |c José Antonio Jáuregui |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4129470-1 |0 (DE-627)105709654 |0 (DE-576)20961076X |a Bibel |p Apostelgeschichte |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4039567-4 |0 (DE-627)106227602 |0 (DE-576)20903551X |a Mission |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4063001-8 |0 (DE-627)106129511 |0 (DE-576)209146877 |a Verkündigung |2 gnd |
652 | |a HC:KAH:KAJ | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4401432-6 |0 (DE-627)193314673 |0 (DE-576)212064738 |a Bibel |2 gnd |p Lukanisches Doppelwerk |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1840-2000 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4155043-2 |0 (DE-627)10467444X |0 (DE-576)209815833 |2 gnd |a Forschungsbericht |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Estudios bíblicos |d Madrid, 1929 |g 61(2003), 3, Seite 351-398 |w (DE-627)166747645 |w (DE-600)300233-0 |w (DE-576)015178757 |x 0014-1437 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:61 |g year:2003 |g number:3 |g pages:351-398 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 61 |j 2003 |e 3 |h 351-398 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 05000000_05999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3313900887 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645380157 | ||
LOK | |0 005 20160405142815 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044624 |a KAH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044640 |a KAJ | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3313900895 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645380157 | ||
LOK | |0 005 20190311204703 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)147994 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097584/61/JIJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/222 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Mission (international law,Mission,Mission,Christianity,World mission,Preaching,Proclamation,Teaching,Research report |
STB | 0 | 0 | |a Annonciation,Proclamation,Proclamation,Exégèse,Mission,Mission,Mission,Rapport de recherche |
STC | 0 | 0 | |a Anuncio,Exegesis,Informe de la investigación,Misión,Misión,Misión |
STD | 0 | 0 | |a Annuncio,Esegesi,Missione,Missione,Missione,Rapporto tecnico |
STE | 0 | 0 | |a 宣教,宣教,传教,宣教使命,传教,宣教使命,宣讲,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 宣教,宣教,傳教,宣教使命,傳教,宣教使命,宣講,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Anúncio,Exegese,Missão,Missão,Missão,Relatório da pesquisa |
STH | 0 | 0 | |a Миссия (международное право),Миссия (мотив),Миссия,Отчёт об исследовании,Проповедование,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Αποστολή (Διεθνές δίκαιο),Ιεραποστολή (μοτίβο),Ιεραποστολή,Διακήρυξη <θρησκεία>,Ανακοίνωση (θρησκεία),Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερευνητική έκθεση |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Acta Apostolorum,Actus Apostolorum,Actus Apostulorum,Apg,Acts,Act,Atti,Ac,Hch,He,Apostelgeschichte,D'Aposchtelgschicht,Actus apostolorum,Apostol,Actes des Apôtres,Histoire des Apôtres,Acts of the Apostles,Aʿmāl-i ḥawārīyān,Aʿmāl-i rasūlān,Aʿmāl ar-rusul,Die Geschichten der Apostel,Handelingen der Apostelen,Galadjetra tai Apostel,Acts,Die Taten der Abgesandten,اعمال حواریان,اعمال رسولان |
SYE | 0 | 0 | |a Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung , Christliche Verkündigung,Glaubensverkündigung |
SYG | 0 | 0 | |a Lukanisches Doppelwerk , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel |
TIM | |a 100018400101_100020001231 |b Geschichte 1840-2000 |