Translating YHWH into African languages

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Moomo, David O. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Old and New Testament, University of Stellenbosch 2005
In: Scriptura <Stellenbosch>
Year: 2005, Volume: 88, Issue: 1, Pages: 151-160
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jahwe / Translation / African languages
B Translation / Problem
IxTheo Classification:HB Old Testament
KBN Sub-Saharan Africa
Further subjects:B Africa
B Sōd YHWH

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645345157
003 DE-627
005 20220919204252.0
007 tu
008 160405s2005 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1645345157 
035 |a (DE-576)466305168 
035 |a (DE-599)BSZ466305168 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Moomo, David O.  |4 aut 
245 1 0 |a Translating YHWH into African languages 
264 1 |c 2005 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
650 0 7 |0 (DE-588)4381423-2  |0 (DE-627)186594208  |0 (DE-576)211842605  |a Thronrat Gottes  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4000695-5  |0 (DE-627)10437036X  |0 (DE-576)208839046  |a Afrika  |2 gnd 
652 |a HB:KBN 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118556703  |0 (DE-627)694791792  |0 (DE-576)208977023  |2 gnd  |a Jahwe 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4120108-5  |0 (DE-627)10577880X  |0 (DE-576)209532343  |2 gnd  |a Afrikanische Sprachen 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Scriptura <Stellenbosch>  |d [Stellenbosch] : Old and New Testament, University of Stellenbosch, 1980  |g 88(2005), 1, Seite 151-160  |w (DE-627)169136647  |w (DE-600)896189-X  |w (DE-576)016232402  |x 0254-1807  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:88  |g year:2005  |g number:1  |g pages:151-160 
889 |w (DE-576)519693388 
889 |w (DE-627)1589693388 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3313738052 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645345157 
LOK |0 005 20160405142508 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442049022  |a KBN 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059808341 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645345157 
LOK |0 005 20220919204252 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)205745 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT098009/88/MOD  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/730  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Africa,Africa,African languages,Problem,Sōd YHWH,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Afrique,Conseil divin,Conseil du Trône divin,Assemblée divine,Conseil du Trône divin,Assemblée divine,Langues africaines,Problème,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Consejo divino,Lenguas africanas,Problema,Traducción,África 
STD 0 0 |a Africa,Consiglio del Signore,Assemblea divina,Assemblea divina,Lingue africane,Problema,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯,问题,非洲语言 
STG 0 0 |a Conselho divino,Línguas africanas,Problema,Tradução,África 
STH 0 0 |a Африка (мотив),Африканские языки,Перевод (лингвистика),Проблема,Совет Престола Божьего 
STI 0 0 |a Αφρική (μοτίβο),Αφρικανικές γλώσσες,Μετάφραση,Πρόβλημα,Συμβούλιο του Θρόνου του Θεού 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Himmlischer Thronrat Gottes,Gottes himmlischer Thronrat,Gottes Thronrat,Sōd JHWH 
SYF 0 0 |a Subsaharisches Afrika,Africa,Afrikanische Länder,Afrikanische Staaten 
SYG 0 0 |a Jahve,Jehova,Jhwh,Yahwe,YHWH , Elohim , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Afrikanische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall