La Septante, témoin de la plus ancienne forme conservée de l'histoire de Salomon: 1 Rois (III Règnes) 2-14

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bogaert, Pierre-Maurice 1934- (Author)
Format: Print Review
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Peeters 2003
In: Revue théologique de Louvain
Year: 2003, Volume: 34, Issue: 2, Pages: 212-217
Review of:Septante et texte massorétique dans l'histoire la plus ancienne du texte de 1 rois 2-14 / Adrian Schenker (Bogaert, Pierre-Maurice)
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Bible. Altes Testament Septuaginta
B Book review
B Bible. Könige 1. 2-14
B Bible. Altes Testament Masoretischer Text
B Bible. Könige 1.-2.
B Text history
B Solomon Israel, King

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645236587
003 DE-627
005 20220616121555.0
007 tu
008 160405s2003 xx ||||| o 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1645236587 
035 |a (DE-576)466234457 
035 |a (DE-599)BSZ466234457 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)12163115X  |0 (DE-627)081433751  |0 (DE-576)16035045X  |4 aut  |a Bogaert, Pierre-Maurice  |d 1934- 
109 |a Bogaert, Pierre-Maurice 1934-  |a Bogaert, P.-M. 1934-  |a Bogaert, Pierre 1934-  |a Bogaert, Pierre M. 1934-  |a Bogaert, P. M. 1934- 
245 1 3 |a La Septante, témoin de la plus ancienne forme conservée de l'histoire de Salomon  |b 1 Rois (III Règnes) 2-14  |c Pierre-Maurice Bogaert 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118605100  |0 (DE-627)079396275  |0 (DE-576)164895841  |a Salomo  |c Israel, König  |2 gnd 
601 |a Salomonen 
630 0 7 |0 (DE-588)4611481-6  |0 (DE-627)326353771  |0 (DE-576)21414156X  |a Bibel  |p Könige  |n 1.  |n 2-14  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4128739-3  |0 (DE-627)105715069  |0 (DE-576)209604654  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Masoretischer Text  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4073561-8  |0 (DE-627)106092073  |0 (DE-576)209190868  |a Bibel  |p Könige  |n 1.-2.  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |a Textgeschichte  |2 gnd 
652 |a HB 
655 7 |a Rezension  |0 (DE-588)4049712-4  |0 (DE-627)106186019  |0 (DE-576)209083166  |2 gnd-content 
773 0 8 |i In  |t Revue théologique de Louvain  |d Leuven : Peeters, 1970  |g 34(2003), 2, Seite 212-217  |w (DE-627)129093963  |w (DE-600)7103-1  |w (DE-576)014429837  |x 0080-2654  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:34  |g year:2003  |g number:2  |g pages:212-217 
787 0 8 |i Rezension von  |a Septante et texte massorétique dans l'histoire la plus ancienne du texte de 1 rois 2-14 / Adrian Schenker 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 38000000_39999999,38002000_38014999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3313291449 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645236587 
LOK |0 005 20160405141844 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 13E7976 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3313291465 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645236587 
LOK |0 005 20190311203630 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)139862 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ067452/34/BTP  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 99  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte 
STC 0 0 |a Historia textual 
STD 0 0 |a Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史 
STF 0 0 |a 文本歷史 
STG 0 0 |a História textual 
STH 0 0 |a История текста 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Salomon,Israel, König,Solomon,Israel, König,Schelomo,Israel, König,Salomo,Israel, Rex,Salomon,Israel, Rex,Salemon,Israel, Roi,Salomo,Israël, Koning,Salomo,Judaeorum Rex,Salomon,Filius Davidi,Solomo,Israel, König,Salomun,Israel, König,Salamo,Israel, König,Salamon,Israel, König,Salomono,Israel, König,Šelomo,Yiśrāḗl, Melek,Šelomo,Yiśrāʿēl, Melek,Šelōmō,Yiśrāʾēl, Mêlêk,Sulaymān,Isrāʾīl, Malik,Šelōmō,König von Israel und Juda,Šalamoun,Král,Solomon,caŕ,Sulaimān,Sohn Dawids,Salomon,Roi d'Israel,Salomon,King of Israel,Salamon,Judaea, Rex,Salomo,König,König Salomon,Salomo,Biblische Person,Salomon,Biblische Person,Pseudo-Salomon,Davutoğlu Süleyman,Biblische Person 
SYD 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Könige,1.-2.,Könige,I.-II.,Buch der Könige,1.-2.,Buch der Könige,I.-II.,Könige,III.-IV.,Reges,III.-IV.,Regum Libri,III.-IV.,Books of the kings,1.-2.,Bible,Kings,1-2 Kön,Malakhim,1-2,Sefer Malakhim,1-2,ספר מלכים,מלכים,ספר מלכים א-ב,מלכים א-ב , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text