Manos y dedos: hacia la comprensión de los merismos en la perícopa tomasiana de Jn 20, 19-31
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
| Γλώσσα: | Ισπανικά |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
2002
|
| Στο/Στη: |
Estudios bíblicos
Έτος: 2002, Τόμος: 60, Τεύχος: 4, Σελίδες: 523-542 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Bibel. Johannesevangelium 20,19-31
/ Φρασεολογία
|
| Σημειογραφίες IxTheo: | HC Καινή Διαθήκη |
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Thomas Απόστολος <μοτίβο>
B Στυλ B Bibel. Johannesevangelium 20,19-31 |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1645201058 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616121526.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||spa c | ||
| 035 | |a (DE-627)1645201058 | ||
| 035 | |a (DE-576)466216564 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ466216564 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a spa | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1073566293 |0 (DE-627)829585761 |0 (DE-576)184327962 |4 aut |a Moreno García, Abdón | |
| 109 | |a Moreno García, Abdón |a Moreno-García, Abdón |a García, Abdón Moreno | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Manos y dedos |b hacia la comprensión de los merismos en la perícopa tomasiana de Jn 20, 19-31 |
| 264 | 1 | |c 2002 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118622099 |0 (DE-627)079410871 |0 (DE-576)166334235 |a Thomas |c Apostel |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7629729-9 |0 (DE-627)482534737 |0 (DE-576)286911078 |a Bibel |p Johannesevangelium |n 20,19-31 |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4124256-7 |0 (DE-627)105749079 |0 (DE-576)209566590 |a Stil |2 gnd |
| 652 | |a HC | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)7629729-9 |0 (DE-627)482534737 |0 (DE-576)286911078 |a Bibel |2 gnd |p Johannesevangelium |n 20,19-31 |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4076108-3 |0 (DE-627)106083740 |0 (DE-576)209200847 |2 gnd |a Phraseologie |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Estudios bíblicos |d Madrid : [Verlag nicht ermittelbar], 1929 |g 60(2002), 4, Seite 523-542 |w (DE-627)166747645 |w (DE-600)300233-0 |w (DE-576)015178757 |x 0014-1437 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:60 |g year:2002 |g number:4 |g pages:523-542 |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 04020019_04020031 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3313158722 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1645201058 | ||
| LOK | |0 005 20160405141709 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 939 |a 04-04-16 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3313158749 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1645201058 | ||
| LOK | |0 005 20190311204702 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)147978 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097584/60/MOGA/2 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/222 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Phraseology,Idiom,Way of speaking,Expression,Figure of speech,Phraseology,Idioms,Style |
| STB | 0 | 0 | |a Phraséologie,Phraséologie,Idiotismes,Style |
| STC | 0 | 0 | |a Estilo,Fraseología |
| STD | 0 | 0 | |a Fraseologia,Fraseologia,Stile |
| STE | 0 | 0 | |a 措词,用语,风格,式样 |
| STF | 0 | 0 | |a 措詞,用語,風格,式樣 |
| STG | 0 | 0 | |a Estilo,Fraseologia |
| STH | 0 | 0 | |a Стиль,Фразеология |
| STI | 0 | 0 | |a Στυλ,Στιλ,Φρασεολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Idiom,Idiomatik,Phraseologismus,Redensart,Redewendung,Idiom,Idiomatik,Redensart,Redensarten,Redewendung,Redewendungen |