Das Rätsel Simon - ein Segensfluch

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Lorenz-Lindemann, Karin 1938- (Author)
Format: Print Review
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Institution 2006
In: Orientierung
Year: 2006, Volume: 70, Issue: 17, Pages: 177-179
Review of:Devaš hā-'arāyôt / Dāwid Grôsman (Lorenz-Lindemann, Karin)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Myth / Spring
B Old Testament / Reception
IxTheo Classification:CD Christianity and Culture
HB Old Testament
Further subjects:B Book review
B Literature
B Judges
B Reception
B Bible. Judge 13-16
B Samson Biblical character

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1645137759
003 DE-627
005 20220616121412.0
007 tu
008 160405s2006 xx ||||| o 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1645137759 
035 |a (DE-576)466179618 
035 |a (DE-599)BSZ466179618 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)128793511  |0 (DE-627)38063614X  |0 (DE-576)161997384  |4 aut  |a Lorenz-Lindemann, Karin  |d 1938- 
109 |a Lorenz-Lindemann, Karin 1938-  |a Lindemann, Karin Lorenz- 1938-  |a Lindemann, Karin 1938-  |a Lînderman, Qārîn 1938-  |a Linderman, Ḳarin 1938- 
245 1 4 |a Das Rätsel Simon - ein Segensfluch 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118605283  |0 (DE-627)694819638  |0 (DE-576)20909351X  |a Simson  |c Biblische Person  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4224440-7  |0 (DE-627)104986654  |0 (DE-576)210298073  |a Bibel  |p Richter  |n 13-16  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4049924-8  |0 (DE-627)106184784  |0 (DE-576)209084499  |a Bibel  |p Richter  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |a Rezeption  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |a Literatur  |2 gnd 
652 |a CD:HB 
655 7 |a Rezension  |0 (DE-588)4049712-4  |0 (DE-627)106186019  |0 (DE-576)209083166  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4075159-4  |0 (DE-627)104234989  |0 (DE-576)209196807  |2 gnd  |a Mythos 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Orientierung  |d Zürich : Inst., 1947  |g 70(2006), 17, Seite 177-179  |w (DE-627)129302376  |w (DE-600)123402-X  |w (DE-576)01449597X  |x 0030-5502  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:70  |g year:2006  |g number:17  |g pages:177-179 
787 0 8 |i Rezension von  |a Devaš hā-'arāyôt / Dāwid Grôsman 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 34000000_34999999,34013000_34016999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3312910226 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645137759 
LOK |0 005 20160405141341 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442043857  |a CD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3312910234 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645137759 
LOK |0 005 20190311211336 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)166099 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTH097650/70/LNK  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 1/499  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literaturrezeption 
STA 0 0 |a Literature,Literature,Belles-lettres,Myth,Myth,Mythos,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Spring,Spring,Source,Sources 
STB 0 0 |a Littérature,Littérature,Mythe,Mythe,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Source,Source,Source,Sources 
STC 0 0 |a Fuente,Fuente,Fuente,Literatura,Literatura,Mito,Mito,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Letteratura,Letteratura,Mito,Mito,Ricezione,Ricezione,Sorgente,Sorgente,Fonte 
STE 0 0 |a 接受,接收,文学,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,神话,神话 
STF 0 0 |a 接受,接收,文學,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,神話,神話 
STG 0 0 |a Fonte,Fonte,Fonte,Literatura,Literatura,Mito,Mito,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Литература (мотив),Литература,Миф (мотив),Миф 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Μύθος (μοτίβο),Μύθος,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Samson,Biblische Person,Sampson,Biblische Person,Šimšon,Biblische Person,Schimschon,Biblische Person 
SYD 0 0 |a Simsonerzählung , Buch der Richter,Iudices,Judices,Judicum,Iudicum,Juges,Bibel,Juges,Les Juges,Judges,Giudici,Kritai,Shofṭim,Richter,Book of Judges,Judges,Bible,Judges,Ri,Judg,Jdgs,Jue,Jdc,Jgs,Jgd,Jg,Idc,Gdc,Iudicum (Buch der Bibel),Richter (Buch der Bibel),שופטים,ספר שופטים 
SYE 0 0 |a Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst 
SYG 0 0 |a Mythologie,Mythe,Mythem,Mythus,Mythisierung,Mythologisierung,Mythen,Mythe,Mythem,Mythus,Mythisierung,Mythologisierung,Mythen , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung