"Habēl habālīm hakol hābel": histoire de l'interprétation d'une formule célèbre et enjeux culturels
Published in: | Science et esprit |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Bellarmin
2006
|
In: |
Science et esprit
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Kohelet 1,2
/ Temporality
B Bible. Kohelet 1,2 / Exegesis / History / Old Testament / Exegesis |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Kohelet 1,2
B hebel B Ecclesiastes |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1645034534 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616121237.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2006 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1645034534 | ||
035 | |a (DE-576)466138512 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466138512 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1023078910 |0 (DE-627)717362299 |0 (DE-576)176188665 |4 aut |a Lavoie, Jean-Jacques |d 1959- | |
109 | |a Lavoie, Jean-Jacques 1959- | ||
245 | 1 | 0 | |a "Habēl habālīm hakol hābel" |b histoire de l'interprétation d'une formule célèbre et enjeux culturels |c Jean-Jacques Lavoie |
264 | 1 | |c 2006 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4047084-2 |0 (DE-627)106195808 |0 (DE-576)209072164 |a Bibel |p Kohelet |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069909793 |0 (DE-627)82374972X |0 (DE-576)429593732 |a Bibel |p Kohelet |n 1,2 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4700994-9 |0 (DE-627)354500368 |0 (DE-576)215264118 |a hevel |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069909793 |0 (DE-627)82374972X |0 (DE-576)429593732 |a Bibel |2 gnd |p Kohelet |n 1,2 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4134190-9 |0 (DE-627)105674532 |0 (DE-576)209650206 |2 gnd |a Zeitlichkeit |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069909793 |0 (DE-627)82374972X |0 (DE-576)429593732 |a Bibel |2 gnd |p Kohelet |n 1,2 |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte |
689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 4 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Science et esprit |d Bruges : Bellarmin, 1968 |g 58(2006), 3, Seite 219-249 |w (DE-627)166750476 |w (DE-600)300804-6 |w (DE-576)015183734 |x 0316-5345 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:58 |g year:2006 |g number:3 |g pages:219-249 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 58 |j 2006 |e 3 |h 219-249 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 48000000_48999999,48001002_48001002 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 331257076X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645034534 | ||
LOK | |0 005 20160405140956 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312570778 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1645034534 | ||
LOK | |0 005 20190311211928 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)169940 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ092089/58/LEJ |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 109 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Exegesis,History,History,History in art,Temporality,hebel |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire,Temporalité,hebel |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Historia,Historia,Historia,Temporalidad,hebel |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Storia,Storia,Temporalità,hebel |
STE | 0 | 0 | |a Hebel,历史,史,时间性,尘世,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a Hebel,時間性,塵世,歷史,史,注釋,詮釋,解經 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,História,História,Temporalidade,hebel |
STH | 0 | 0 | |a hebel (иврит),Бренный мир,История (мотив),История,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a hebel (λέξη),Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Χρονικότητα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Ecclesiastes,Prediger,Koh,Eccles,Eccle,Eccl,Ec,Qoh,Qo,Kohelet,Qohelet,Qoheleth,Das Buch Kohelet,Prediger (Buch der Bibel),L'Ecclesiaste,Ekklesiastes,Liber Ecclesiastes,Le Qohélet,Bible,Ecclesiastes,קהלת (Buch der Bibel) |
SYE | 0 | 0 | |a hebel,hæbæl,הֶבֶל |
SYG | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |