The Vulgata Latina as sacred text: what did the Council of Trent mean when it claimed Jerome's Bible was "Authentica"?
Published in: | Reformation |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Routledge, Taylor & Francis Group
2002
|
In: |
Reformation
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible (Vulgata)
/ Authenticity
/ Tridentinum (1545-1563 : Trient)
|
IxTheo Classification: | HA Bible KAB Church history 30-500; early Christianity KAG Church history 1500-1648; Reformation; humanism; Renaissance KCC Councils |
Further subjects: | B
Authenticity
B Tridentinum (1545-1563) Trent B Vulgate |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164473513X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616120825.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)164473513X | ||
035 | |a (DE-576)466039859 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466039859 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Letis, Theodore P. |4 aut | |
245 | 1 | 4 | |a The Vulgata Latina as sacred text |b what did the Council of Trent mean when it claimed Jerome's Bible was "Authentica"? |
264 | 1 | |c 2002 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Vulgata | ||
611 | 2 | 7 | |0 (DE-588)4121788-3 |0 (DE-627)105767077 |0 (DE-576)209546158 |a Tridentinum |d 1545-1563 |c Trient |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4188770-0 |0 (DE-627)104130636 |0 (DE-576)210055138 |a Bibel |g Vulgata |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4193985-2 |0 (DE-627)105223026 |0 (DE-576)210090987 |a Authentizität |2 gnd |
652 | |a HA:KAB:KAG:KCC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4188770-0 |0 (DE-627)104130636 |0 (DE-576)210055138 |a Bibel |2 gnd |g Vulgata |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4193985-2 |0 (DE-627)105223026 |0 (DE-576)210090987 |2 gnd |a Authentizität |
689 | 0 | 2 | |d f |0 (DE-588)4121788-3 |0 (DE-627)105767077 |0 (DE-576)209546158 |2 gnd |a Tridentinum |d 1545-1563 |c Trient |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Reformation |d Abingdon, OX : Routledge, Taylor & Francis Group, 1996 |g 7(2002), Seite 1-21 |w (DE-627)218603630 |w (DE-600)1342823-8 |w (DE-576)061284815 |x 1357-4175 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:7 |g year:2002 |g pages:1-21 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 7 |j 2002 |h 1-21 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3311724569 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164473513X | ||
LOK | |0 005 20160405140108 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044284 |a KAB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044608 |a KAG | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049618 |a KCC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3311724585 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164473513X | ||
LOK | |0 005 20190311213531 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)179053 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA9526/7/LST |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Authenticity,Genuineness,Bible |
STB | 0 | 0 | |a Authenticité |
STC | 0 | 0 | |a Autenticidad |
STD | 0 | 0 | |a Autenticità |
STE | 0 | 0 | |a 真实性 |
STF | 0 | 0 | |a 真實性 |
STG | 0 | 0 | |a Autenticidade |
STH | 0 | 0 | |a Аутентичность |
STI | 0 | 0 | |a Αυθεντικότητα,Γνησιότητα |
SUB | |a BIB | ||
SYC | 0 | 0 | |a Concilium Tridentinum,1545-1563,Trient,Trienter Konzil,1545-1563,Trient,Tridentinisches Konzil,1545-1563,Trient,Konzil von Trient,1545-1563,Trient,Concil von Trient,1545-1563,Trient,Concilio Tridentino,1545-1563,Trient,Trenton Kirkolliskokous,1545-1563,Trient,Trenton Konsiili,1545-1563,Trient,Konzil,1545-1563,Trient,Concili,1545-1563,Trient,Concilie,1545-1563,Trient,Concile,1545-1563,Trient,Konsiili,1545-1563,Trient,Kirkolliskokous,1545-1563,Trient,Ecclesia Catholica,1545-1563,Trient,Katholische Kirche,1545-1563,Trient,Council of Trent,1545-1563,Trient |
SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Concilium Tridentinum,1545-1563,Trient,Trienter Konzil,1545-1563,Trient,Tridentinisches Konzil,1545-1563,Trient,Konzil von Trient,1545-1563,Trient,Concil von Trient,1545-1563,Trient,Concilio Tridentino,1545-1563,Trient,Trenton Kirkolliskokous,1545-1563,Trient,Trenton Konsiili,1545-1563,Trient,Konzil,1545-1563,Trient,Concili,1545-1563,Trient,Concilie,1545-1563,Trient,Concile,1545-1563,Trient,Konsiili,1545-1563,Trient,Kirkolliskokous,1545-1563,Trient,Ecclesia Catholica,1545-1563,Trient,Katholische Kirche,1545-1563,Trient,Council of Trent,1545-1563,Trient |