Le verbe, lumière des hommes, selon le commentaire de Bonaventure sur le Prologue de saint Jean

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Chardonnens, Denis (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Edizioni OCD 2003
In: Teresianum
Year: 2003, Volume: 54, Issue: 2, Pages: 321-350
Standardized Subjects / Keyword chains:B Johannes Bonaventura, Kardinal, Heiliger 1221-1274, Commentarius in evangelium S. Ioannis / Bible. Johannesevangelium 1,1-18
B New Testament / Exegesis
IxTheo Classification:HC New Testament
KAE Church history 900-1300; high Middle Ages
NBB Doctrine of Revelation
Further subjects:B Bible. Johannesevangelium 1,1-18
B Leben Jesu Devotional book

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1644538377
003 DE-627
005 20220616120514.0
007 tu
008 160405s2003 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1644538377 
035 |a (DE-576)465991270 
035 |a (DE-599)BSZ465991270 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1036247260  |0 (DE-627)74979870X  |0 (DE-576)178167525  |4 aut  |a Chardonnens, Denis 
109 |a Chardonnens, Denis 
245 1 3 |a Le verbe, lumière des hommes, selon le commentaire de Bonaventure sur le Prologue de saint Jean 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4122225-8  |0 (DE-627)105764027  |0 (DE-576)20954967X  |a Bibel  |p Johannesevangelium  |n 1,1-18  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4274089-7  |0 (DE-627)104471069  |0 (DE-576)210703911  |a Leben Jesu  |g Andachtsbuch  |2 gnd 
652 |a HC:KAE:NBB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4619929-9  |0 (DE-627)70274008X  |0 (DE-576)214102300  |a Johannes Bonaventura  |2 gnd  |c Kardinal, Heiliger  |d 1221-1274  |t Commentarius in evangelium S. Ioannis 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4122225-8  |0 (DE-627)105764027  |0 (DE-576)20954967X  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium  |n 1,1-18 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Pontificia Facoltà Teologica Teresianum (Rom)  |t Teresianum  |d Roma : Edizioni OCD, 1982  |g 54(2003), 2, Seite 321-350  |w (DE-627)129920738  |w (DE-600)345972-X  |w (DE-576)015348334  |x 0392-4556  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:54  |g year:2003  |g number:2  |g pages:321-350 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04001001_04001018  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 331126908X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644538377 
LOK |0 005 20160405135651 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044462  |a KAE 
LOK |0 936ln  |0 1442051329  |a NBB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3311269098 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644538377 
LOK |0 005 20190311203807 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)141098 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA4665/54/CSD  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 170  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Exegesis 
STB 0 0 |a Exégèse 
STC 0 0 |a Exegesis 
STD 0 0 |a Esegesi 
STE 0 0 |a 注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese 
STH 0 0 |a Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Johannesevangelium,Prolog,Johannes-Prolog 
SYE 0 0 |a Leben Jhesu,Evangelienharmonie Ndl.-dt. Leben Jesu , Bonaventura-Ludolphiaanse Leven van Jezus 
SYG 0 0 |a Johannes Bonaventura,Kardinal, Heiliger,1221-1274,Johannesevangelium,Kommentar,Bonaventura , Bibel,Johannesevangelium,Prolog,Johannes-Prolog , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung