A biblical exegesis of the Korean cultural concept, "yeon" (indirect karma): a test-case of the hermeneutics of resonance

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Cha̕e, Yŏng-sam 1964- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: ATESEA 2004
In: Asia journal of theology
Year: 2004, Volume: 18, Issue: 2, Pages: 247-266
Standardized Subjects / Keyword chains:B Korea / Inculturation
IxTheo Classification:FD Contextual theology
HA Bible
KBM Asia
Further subjects:B Inculturation
B Asia
B Bible
B Exegesis

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1644500558
003 DE-627
005 20220616120427.0
007 tu
008 160405s2004 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1644500558 
035 |a (DE-576)465981534 
035 |a (DE-599)BSZ465981534 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)132148358  |0 (DE-627)51867701X  |0 (DE-576)298970635  |4 aut  |a Cha̕e, Yŏng-sam  |d 1964- 
109 |a Cha̕e, Yŏng-sam 1964-  |a Chae, Young Sam 1964-  |a Chae, Young S. 1964- 
245 1 2 |a A biblical exegesis of the Korean cultural concept, "yeon" (indirect karma)  |b a test-case of the hermeneutics of resonance  |c Young Sam Chae 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hermeneutik 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |a Exegese  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4161769-1  |0 (DE-627)105467456  |0 (DE-576)209868406  |a Inkulturation  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4003217-6  |0 (DE-627)10457822X  |0 (DE-576)208850694  |a Asien  |2 gnd 
652 |a FD:HA:KBM 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4032466-7  |0 (DE-627)106261738  |0 (DE-576)208996974  |2 gnd  |a Korea 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4161769-1  |0 (DE-627)105467456  |0 (DE-576)209868406  |2 gnd  |a Inkulturation 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Asia journal of theology  |d Singapore : ATESEA, 1987  |g 18(2004), 2, Seite 247-266  |w (DE-627)169137066  |w (DE-600)896243-1  |w (DE-576)016232828  |x 0217-1244  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:18  |g year:2004  |g number:2  |g pages:247-266 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 18  |j 2004  |e 2  |h 247-266 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3311181964 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644500558 
LOK |0 005 20160405135557 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204893X  |a KBM 
LOK |0 936ln  |0 1442044071  |a FD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3311181999 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644500558 
LOK |0 005 20190311205318 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)152722 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA6996/18/7  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Korea * Inkulturation  |8 0 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Asia,Asia,Asia,Northeastern Asia,Bible,Exegesis,Inculturation,Accommodation,Adaptation,Adaptation 
STB 0 0 |a Asie,Exégèse,Inculturation 
STC 0 0 |a Asia,Exegesis,Inculturación 
STD 0 0 |a Asia,Esegesi,Inculturazione 
STE 0 0 |a 本位化,文化融入,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 本位化,文化融入,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,Inculturação,Ásia 
STH 0 0 |a Азия (мотив),Инкультурация,Экзегетика 
STI 0 0 |a Ασία (μοτίβο),Εξηγητική,Ερμηνευτική,Πολιτισμική υπαγωγή 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala 
SYE 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung 
SYG 0 0 |a Chōsen,Chosŏn,Joseon,Chosong,Chōsen-Sōtokufu,Tyōsen,Tyōsen-Sōtokufu,Government-General of Chosen,Han'guk