Die Landverheißung: ein Element der Bundestheologie im Alten Testament
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
O. Müller
1984
|
In: |
Kairos <Salzburg>
Year: 1984, Volume: 26, Issue: 1/2, Pages: 54-65 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Promise of land
/ Old Testament
|
Further subjects: | B
Promise
B Land |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164447591X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616120415.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1984 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)164447591X | ||
035 | |a (DE-576)463847512 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ463847512 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Springer, Bernard |4 aut | |
109 | |a Springer, Bernard | ||
245 | 1 | 4 | |a Die Landverheißung |b ein Element der Bundestheologie im Alten Testament |
264 | 1 | |c 1984 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Element | ||
601 | |a Testament | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4166521-1 |0 (DE-627)105432059 |0 (DE-576)209902515 |a Land |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4062877-2 |0 (DE-627)104826215 |0 (DE-576)209146451 |a Verheißung |2 gnd |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4127997-9 |0 (DE-627)105720585 |0 (DE-576)209598344 |2 gnd |a Landverheißung |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Kairos <Salzburg> |d Salzburg : O. Müller, 1959 |g 26(1984), 1/2, Seite 54-65 |w (DE-627)129079847 |w (DE-600)3210-4 |w (DE-576)014412470 |x 0022-7757 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:26 |g year:1984 |g number:1/2 |g pages:54-65 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 26 |j 1984 |e 1/2 |h 54-65 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3311119916 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164447591X | ||
LOK | |0 005 20160405104224 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3311119932 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164447591X | ||
LOK | |0 005 20190311182447 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)28071 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ011987/26/SRB |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 90 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Land,Country,Promise of land,Land,Promise,God |
STB | 0 | 0 | |a Pays,Territoire,Terre,Territoire,Terre,Promesse de terre,Promesse d’un pays,Promesse d’un pays,Promesse,Dieu |
STC | 0 | 0 | |a Promesa de la tierra de Canaán,Promesa divina,Tierra |
STD | 0 | 0 | |a Promessa,Promessa della terra,Terra,Land,Paese,Land,Paese |
STE | 0 | 0 | |a 土地的应许,地,田地,土地,应许 |
STF | 0 | 0 | |a 土地的應許,地,田地,土地,應許 |
STG | 0 | 0 | |a Promessa da terra de Canaã,Promessa divina,Terra |
STH | 0 | 0 | |a Земля,Обетование (религия),Обетование земли |
STI | 0 | 0 | |a Επαγγελία,Υπόσχεση γης,Χώρα |
SUB | |a BIB |a REL | ||
SYE | 0 | 0 | |a Heilsverheißung |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |