Indian biblical hermeneutics: methods and principles
| Autor principal: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | Print Artículo |
| Lenguaje: | Inglés |
| Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado: |
2004
|
| En: |
Neotestamentica
Año: 2004, Volumen: 38, Número: 1, Páginas: 100-126 |
| (Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
India
/ Hermenéutica
/ Bibel
/ Teología contextual
|
| Clasificaciones IxTheo: | FD Teología contextual HA Biblia KBM Asia |
| Otras palabras clave: | B
Método
B Hermenéutica B India |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1644144441 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250106172021.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2004 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1644144441 | ||
| 035 | |a (DE-576)465885470 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ465885470 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-627)1490624783 |0 (DE-576)420624783 |4 aut |a Mathew, Sam Peedikayil | |
| 109 | |a Mathew, Sam Peedikayil |a Mathew, Sam P. |a Peedikayil Mathew, Sam | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Indian biblical hermeneutics |b methods and principles |
| 264 | 1 | |c 2004 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Hermeneutik | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038971-6 |0 (DE-627)106230158 |0 (DE-576)209032642 |a Methode |2 gnd |
| 651 | 7 | |0 (DE-588)4026722-2 |0 (DE-627)104585129 |0 (DE-576)208967699 |a Indien |2 gnd | |
| 652 | |a FD:HA:KBM | ||
| 689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4026722-2 |0 (DE-627)104585129 |0 (DE-576)208967699 |2 gnd |a Indien |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4204798-5 |0 (DE-627)105140627 |0 (DE-576)210164611 |2 gnd |a Kontextuelle Theologie |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Neotestamentica |d Pretoria : NTWSA, 1967 |g 38(2004), 1, Seite 100-126 |w (DE-627)16677121X |w (DE-600)304139-6 |w (DE-576)015212327 |x 0254-8356 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:38 |g year:2004 |g number:1 |g pages:100-126 |
| 889 | |w (DE-576)519394011 | ||
| 889 | |w (DE-627)1650376359 | ||
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 935 | |i mdedup | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3310328406 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1644144441 | ||
| LOK | |0 005 20160405134728 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204893X |a KBM | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044071 |a FD | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3336739233 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1644144441 | ||
| LOK | |0 005 20250106172021 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)149429 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097529/38/MWS |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/535 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Contextual theology,Hermeneutics,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northeastern India,Northern India,Northwestern India,Western India,Southeastern India,Method |
| STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Inde,Méthode,Théologie contextuelle |
| STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,India,Método,Teología contextual |
| STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,India,Metodo,Teologia contestuale |
| STE | 0 | 0 | |a 印度,处境神学,场合神学,方法,办法,诠释学,解释学 |
| STF | 0 | 0 | |a 印度,方法,辦法,處境神學,場合神學,詮釋學,解釋學 |
| STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Método,Teologia contextual,Índia |
| STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Индия (мотив),Контекстуальное богословие,Метод |
| STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Ινδία (μοτίβο),Μέθοδος,Συμφραστική θεολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Auslegung , Methodik,Verfahren,Technik,Methoden |
| SYF | 0 | 0 | |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu |
| SYG | 0 | 0 | |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
| TIM | |a 100019470815_100020251231 |b 1947-08-15 - 2025 | ||