Indian biblical hermeneutics: methods and principles

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Mathew, Sam Peedikayil (Autor)
Tipo de documento: Print Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: 2004
En: Neotestamentica
Año: 2004, Volumen: 38, Número: 1, Páginas: 100-126
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B India / Hermenéutica / Bibel / Teología contextual
Clasificaciones IxTheo:FD Teología contextual
HA Biblia
KBM Asia
Otras palabras clave:B Método
B Hermenéutica
B India

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1644144441
003 DE-627
005 20250106172021.0
007 tu
008 160405s2004 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1644144441 
035 |a (DE-576)465885470 
035 |a (DE-599)BSZ465885470 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-627)1490624783  |0 (DE-576)420624783  |4 aut  |a Mathew, Sam Peedikayil 
109 |a Mathew, Sam Peedikayil  |a Mathew, Sam P.  |a Peedikayil Mathew, Sam 
245 1 0 |a Indian biblical hermeneutics  |b methods and principles 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Hermeneutik 
650 0 7 |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |a Hermeneutik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4038971-6  |0 (DE-627)106230158  |0 (DE-576)209032642  |a Methode  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4026722-2  |0 (DE-627)104585129  |0 (DE-576)208967699  |a Indien  |2 gnd 
652 |a FD:HA:KBM 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4026722-2  |0 (DE-627)104585129  |0 (DE-576)208967699  |2 gnd  |a Indien 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4204798-5  |0 (DE-627)105140627  |0 (DE-576)210164611  |2 gnd  |a Kontextuelle Theologie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Neotestamentica  |d Pretoria : NTWSA, 1967  |g 38(2004), 1, Seite 100-126  |w (DE-627)16677121X  |w (DE-600)304139-6  |w (DE-576)015212327  |x 0254-8356  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:38  |g year:2004  |g number:1  |g pages:100-126 
889 |w (DE-576)519394011 
889 |w (DE-627)1650376359 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3310328406 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644144441 
LOK |0 005 20160405134728 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204893X  |a KBM 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044071  |a FD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336739233 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644144441 
LOK |0 005 20250106172021 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)149429 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097529/38/MWS  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/535  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik 
STA 0 0 |a Bible,Contextual theology,Hermeneutics,India,India,India,India,India,India,India,India,Southern India,Northeastern India,Northern India,Northwestern India,Western India,Southeastern India,Method 
STB 0 0 |a Herméneutique,Inde,Méthode,Théologie contextuelle 
STC 0 0 |a Hermenéutica,India,Método,Teología contextual 
STD 0 0 |a Ermeneutica,India,Metodo,Teologia contestuale 
STE 0 0 |a 印度,处境神学,场合神学,方法,办法,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 印度,方法,辦法,處境神學,場合神學,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Hermenêutica,Método,Teologia contextual,Índia 
STH 0 0 |a Герменевтика,Индия (мотив),Контекстуальное богословие,Метод 
STI 0 0 |a Ερμηνευτική,Ινδία (μοτίβο),Μέθοδος,Συμφραστική θεολογία 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Auslegung , Methodik,Verfahren,Technik,Methoden 
SYF 0 0 |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu 
SYG 0 0 |a India , Bharat,Indische Union,Altindien,Hindustan,Hindostan,Indien,Indie,Indian Union,Bhārata Gaṇarājya,Bhārata,Indien,Republik Indien,Indien,Dominion of India,India,Republic of India,Inde,Indië,Bharata,Indiia,Indland,Hindiston Respublikasi,Satharanarat 'India,Yin-tu , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel 
TIM |a 100019470815_100020251231  |b 1947-08-15 - 2025