Gammes sur l'acte de traduire
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Print Review |
Idioma: | Francês |
Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado em: |
[publisher not identified]
2002
|
Em: |
Foi & vie
Ano: 2002, Volume: 101, Número: 4, Páginas: 13-18 |
Resenha de: | Fabulae ;; 252 / Aesopus (Briffard, Colette) |
(Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Bibel
/ Tradução
/ Método
B Bibel. Juiz 9 / Bibel. Altes Testament (Septuaginta) / Aesopus, Fabulae / Intertextualidade B Tradução / Problema |
Classificações IxTheo: | HA Bíblia HB Antigo Testamento |
Outras palavras-chave: | B
Bibel
B Tradução B Resenha |
Descrição do item: | Bibel ; Übersetzung * Methode |
---|---|
ISSN: | 0015-5357 |
Obras secundárias: | In: Foi & vie
|