Paulinische Missionssprache beim Gemeindeaufbau

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Klein, Hans 1940- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Fak. 2004
In: Konfluenzen
Year: 2004, Volume: 4, Pages: 35-39
Standardized Subjects / Keyword chains:B Pauline letters / Mission (international law / Congregation / Church language
IxTheo Classification:HC New Testament
RB Church office; congregation
RJ Mission; missiology
Further subjects:B Paul Apostle
B Language
B Pauline letters
B Mission (international law
B Community

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1644092042
003 DE-627
005 20220616115842.0
007 tu
008 160405s2004 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1644092042 
035 |a (DE-576)465873537 
035 |a (DE-599)BSZ465873537 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)129627356  |0 (DE-627)47521336X  |0 (DE-576)297755897  |4 aut  |a Klein, Hans  |d 1940- 
109 |a Klein, Hans 1940- 
245 1 0 |a Paulinische Missionssprache beim Gemeindeaufbau 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 0 7 |0 (DE-588)118641549  |0 (DE-627)135580552  |0 (DE-576)209200332  |a Paulus  |c Apostel, Heiliger  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |p Paulinische Briefe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4039567-4  |0 (DE-627)106227602  |0 (DE-576)20903551X  |a Mission  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4020015-2  |0 (DE-627)106319590  |0 (DE-576)208931538  |a Gemeinschaft  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4056449-6  |0 (DE-627)106154745  |0 (DE-576)209117702  |a Sprache  |2 gnd 
652 |a HC:RB:RJ 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4039567-4  |0 (DE-627)106227602  |0 (DE-576)20903551X  |2 gnd  |a Mission 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113696-2  |0 (DE-627)104564040  |0 (DE-576)209478586  |2 gnd  |a Gemeindeaufbau 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4030754-2  |0 (DE-627)106268856  |0 (DE-576)208988882  |2 gnd  |a Kirchensprache 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Konfluenzen  |d Hermannstadt : Fak., 2001  |g 4(2004), Seite 35-39  |w (DE-627)37375695X  |w (DE-600)2126990-7  |w (DE-576)110352645  |x 1582-8484  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:4  |g year:2004  |g pages:35-39 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 4  |j 2004  |h 35-39 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3310192059 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644092042 
LOK |0 005 20160405134625 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 144205302X  |a RB 
LOK |0 936ln  |0 1442053240  |a RJ 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3310192067 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644092042 
LOK |0 005 20190311215118 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)191104 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA10490/4/KSH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Church language,Liturgical language,Language,Worship service,Community,Community,Congregation,Language,Language,Mission (international law,Mission,Mission,Christianity,World mission 
STB 0 0 |a Communauté,Communauté,Langage liturgique,Langue liturgique,Langue liturgique,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Mission,Mission,Mission,Structure paroissiale,Développement communautaire,Développement communautaire 
STC 0 0 |a Comunidad,Comunidad,Comunión,Comunión,Comunión (Motivo),Comunión,Edificación de comunidades,Lengua litúrgica,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Misión,Misión,Misión 
STD 0 0 |a Comunità,Comunità,Costituzione di una comunità religiosa,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Linguaggio liturgico,Missione,Missione,Missione 
STE 0 0 |a 会众,会众,宣教,宣教,传教,宣教使命,传教,宣教使命,教会语言,群体,群体,共同体,社群,共同体,社群,语言 
STF 0 0 |a 宣教,宣教,傳教,宣教使命,傳教,宣教使命,教會語言,會眾,會眾,群體,群體,共同體,社群,共同體,社群,語言 
STG 0 0 |a Comunidade,Comunidade,Comunhão (Motivo),Comunhão,Edificação de comunidades,Língua litúrgica,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Missão,Missão,Missão 
STH 0 0 |a Единство,Единство,Миссия (международное право),Миссия (мотив),Миссия,Развитие прихода,Церковный язык,Язык (речь, мотив),Язык (речь) 
STI 0 0 |a Αποστολή (Διεθνές δίκαιο),Ιεραποστολή (μοτίβο),Ιεραποστολή,Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Εκκλησιαστική γλώσσα,Λειτουργική γλώσσα,Κοινότητα (μοτίβο),Κοινότητα,Σύσταση θρησκευτικής κοινότητας 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Paulus,Apostolus, Heiliger,Paulus,Apostolos, Heiliger,Paulus,Apostolus,Paulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,Sardensis, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsos, Apostel, Heiliger,Paulus,Theologe, Apostel, Heiliger,Paulus,Apostolus, Sanctus,Paulus,Divus, Apostel, Heiliger,Paul,Apostle, Saint,Paul,Apôtre, Saint,Paullus,Apostel, Heiliger,Paulos,Apostel, Heiliger,Pavel,Apostel, Heiliger,Pawel,Apostel, Heiliger,Pablo,Apostel, Heiliger,Paolo,di Tarso, Apostel, Heiliger,Phòil,Apostel, Heiliger,Pól,Apostel, Heiliger,Paavalin,Apostel, Heiliger,Saulus,Apostel, Heiliger,Šāû́l,Apostel, Heiliger,Saulus,von Tarsus, Apostel, Heiliger,Paulus,von Tarsus,Paulus,Biblische Person,Saulus,von Tarsus,Saulus,Paavali,Apostel, Heiliger 
SYD 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles 
SYE 0 0 |a Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung , Community,Soziale Gemeinschaft,Gemeinschaften , Sprachen 
SYG 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Diplomatische Mission,Christentum,Christliche Mission,Heidenmission,Weltmission,Missionierung , Kirchengemeinde,Gemeindeentwicklung,Gemeindebildung , Gottesdienst,Liturgiesprache,Liturgische Sprache,Sprache