Hymn fragments embedded in the New Testament: Hellenistic Jewish and Greco-Roman parallels

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: DiPaolo, Lawrence (Author)
Contributors: Tobin, Thomas H. 1945- (Other)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Lewiston Queenston Lampeter The Edwin Mellen Press [2008]
In:Year: 2008
Standardized Subjects / Keyword chains:B Israel (Antiquity) / Wisdom literature / Reception / New Testament / Hymn
B New Testament / Hymn / Text history
B New Testament / Jesus Christus / Pre-existence / Incarnation
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible. New Testament Theology
B Jesus Christ History of doctrines Early church, ca. 30-600
B Greek literature Relation to the New Testament
B Bible New Testament Theology
B Wisdom literature Criticism, interpretation, etc
B Wisdom Literature Criticism, interpretation, etc
B Greek literature Relation to the New Testament
B Hymns in the Bible
B Jesus Christ History of doctrines Early church, ca. 30-600
Online Access: Table of Contents
Blurb

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1644084589
003 DE-627
005 20240510192622.0
007 tu
008 181107s2008 xxu||||| 00| ||eng c
016 7 |a 014930525  |2 UK 
020 |a 9780773449237  |c (cased) No price  |9 978-0-7734-4923-7 
020 |a 077344923X  |9 0-7734-4923-X 
035 |a (DE-627)1644084589 
035 |a (DE-576)512678081 
035 |a (DE-599)BSZ512678081 
035 |a (OCoLC)705371354 
035 |a (OCoLC)705371354 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XD-US  |c XD-CA  |c XA-GB 
050 0 |a BT203 
082 0 |a 225.66 
082 0 |a 225.6/6  |q LOC  |2 22 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.46  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-627)1582678030  |0 (DE-576)512678030  |4 aut  |a DiPaolo, Lawrence 
109 |a DiPaolo, Lawrence  |a Paolo, Lawrence di 
245 1 0 |a Hymn fragments embedded in the New Testament  |b Hellenistic Jewish and Greco-Roman parallels  |c Lawrence DiPaolo, Jr. ; with a foreword by Thomas H. Tobin 
264 1 |a Lewiston  |a Queenston  |a Lampeter  |b The Edwin Mellen Press  |c [2008] 
300 |a v, 186 Seiten  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references (p. 159-171) and indexes 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 1  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-21 
600 1 0 |a Jesus Christ  |x History of doctrines  |y Early church, ca. 30-600 
601 |a Fragment 
601 |a Testament 
630 2 0 |a Bible  |p New Testament  |x Theology 
650 0 |a Hymns in the Bible 
650 0 |a Wisdom Literature  |x Criticism, interpretation, etc 
650 0 |a Greek literature  |x Relation to the New Testament 
652 |a HC  |b DDCoderRVK 
653 |a Jesus Christ  |a History of doctrines  |a Early church, ca. 30-600 
653 |a Bible  |a New Testament  |a Theology 
653 |a Greek literature  |a Relation to the New Testament 
653 |a Hymns in the Bible 
653 |a Wisdom literature  |a Criticism, interpretation, etc 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4072956-4  |0 (DE-627)106093711  |0 (DE-576)209188804  |2 gnd  |a Israel  |g Altertum 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4189481-9  |0 (DE-627)105256676  |0 (DE-576)210060034  |2 gnd  |a Weisheitsliteratur 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4125676-1  |0 (DE-627)104544376  |0 (DE-576)209578580  |2 gnd  |a Hymne 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4125676-1  |0 (DE-627)104544376  |0 (DE-576)209578580  |2 gnd  |a Hymne 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d g  |0 (DE-588)4072956-4  |0 (DE-627)106093711  |0 (DE-576)209188804  |2 gnd  |a Israel  |g Altertum 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4189481-9  |0 (DE-627)105256676  |0 (DE-576)210060034  |2 gnd  |a Weisheitsliteratur 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 2 3 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 4 |d s  |0 (DE-588)4125676-1  |0 (DE-627)104544376  |0 (DE-576)209578580  |2 gnd  |a Hymne 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 3 1 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 3 2 |d s  |0 (DE-588)4121499-7  |0 (DE-627)105769177  |0 (DE-576)209543779  |2 gnd  |a Präexistenz 
689 3 3 |d s  |0 (DE-588)4027024-5  |0 (DE-627)106286331  |0 (DE-576)208968881  |2 gnd  |a Inkarnation 
689 3 |5 (DE-627) 
700 1 |0 (DE-588)131706039  |0 (DE-627)512982333  |0 (DE-576)164086919  |4 oth  |a Tobin, Thomas H.  |d 1945- 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1644084589inh.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20201005153100  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1644084589kla.htm  |m V:DE-576;B:DE-21  |q application/pdf  |v 20201005153100  |3 Klappentext 
889 |w (DE-627)584795947 
935 |i mdedup 
936 b k |a 11.46  |j Exegese  |j Hermeneutik  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106417975 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3310173631 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644084589 
LOK |0 005 20201001105223 
LOK |0 008 181107||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 60 A 4990  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 938   |a 2010  |f 2 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literarisches Testament,Literaturinterpretation 
STA 0 0 |a Hymn,Incarnation,Incarnation,Avatāra,Avatars (Religion),Incarnation in art,Pre-existence,Preexistence,Jesus Christ,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Wisdom literature 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Hymne,Incarnation,Incarnation (christianisme),Avatars (religion),Littérature sapientiale,Préexistence,Jésus-Christ,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Encarnación,Encarnación,Encarnación,Himno,Historia textual,Literatura sapiencial,Preexistencia,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Incarnazione,Incarnazione,Inno,Letteratura sapienziale,Preesistenza,Ricezione,Ricezione,Storia del testo 
STE 0 0 |a 先存,预先存在,接受,接收,文本历史,智慧文学,赞美诗,圣歌,诗歌,道成肉身,道成肉身,化身,化身 
STF 0 0 |a 先存,預先存在,接受,接收,文本歷史,智慧文學,贊美詩,聖歌,詩歌,道成肉身,道成肉身,化身,化身 
STG 0 0 |a Encarnação,Encarnação,Hino,História textual,Literatura sapiencial,Pré-existência,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Воплощение (мотив),Воплощение (религия),Восприятие (мотив),Восприятие,Гимн,История текста,Литература мудрости,Пресуществование Христа 
STI 0 0 |a Ύμνος,Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Ενσάρκωση (μοτίβο),Ενσάρκωση,Ιστορία κειμένου,Λογοτεχνία σοφίας,Προΰπαρξη 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hymnus,Hymnen , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hymnus,Hymnen , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hymnus,Hymnen , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Gott,Menschwerdung,Inkorporation,Avatāra,Avatar,Awatara,Abaduoluo,A-pa-to-lo,Aboduoluo,A-po-to-lo,Gongen