|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002 4500 |
001 |
1643600281 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616115220.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1986 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1643600281
|
035 |
|
|
|a (DE-576)463657837
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ463657837
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)128493631
|0 (DE-627)373915357
|0 (DE-576)163596603
|4 aut
|a Wischmeyer, Oda
|d 1944-
|
109 |
|
|
|a Wischmeyer, Oda 1944-
|a Wischmeyer, O. 1944-
|a Wischmeyer, Odar 1944-
|
245 |
1 |
4 |
|a Das Adjektiv "agapētos" in den paulinischen Briefen
|b eine traditionsgeschichtliche Miszelle
|
264 |
|
1 |
|c 1986
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Adjektiv
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)1148979026
|0 (DE-627)1009238515
|0 (DE-576)496492632
|a Agapētos
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4075949-0
|0 (DE-627)106084194
|0 (DE-576)209200340
|a Bibel
|2 gnd
|p Paulinische Briefe
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4113791-7
|0 (DE-627)105826847
|0 (DE-576)20947937X
|2 gnd
|a Griechisch
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)1148979026
|0 (DE-627)1009238515
|0 (DE-576)496492632
|2 gnd
|a agapētos
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|t New Testament studies
|d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954
|g 32(1986), 3, Seite 476-480
|w (DE-627)12949528X
|w (DE-600)207162-9
|w (DE-576)01489324X
|x 0028-6885
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:32
|g year:1986
|g number:3
|g pages:476-480
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 32
|j 1986
|e 3
|h 476-480
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 330902380X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643600281
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405102629
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3309023818
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1643600281
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311182937
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)32621
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHNT097716/32/WRO
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/546
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,agapātos
|
STB |
0 |
0 |
|a Grec,agapêtos
|
STC |
0 |
0 |
|a Griego,agapêtos
|
STD |
0 |
0 |
|a Greco,agapētos
|
STE |
0 |
0 |
|a 希腊语,希腊文
|
STF |
0 |
0 |
|a 希臘語,希臘文
|
STG |
0 |
0 |
|a Grego,agapêtos
|
STH |
0 |
0 |
|a agapātos (греческий яз.),Греческий (язык)
|
STI |
0 |
0 |
|a Ελληνική γλώσσα,αγαπητός
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , ἀγαπητός
|