"Naakt kom ik uit de schoot van moeder aarde, naakt keer ik daar terug" (Job 1,21): aardesymboliek, Bijbel en begrafenisliturgie

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mulder, André 1959- (Author)
Format: Print Article
Language:Dutch
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Institution 1997
In: Jaarboek voor liturgie-onderzoek
Year: 1997, Volume: 13, Pages: 149-165
Standardized Subjects / Keyword chains:B Earth / Symbol / Bible / Funeral rite
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
NBE Anthropology
RC Liturgy
Further subjects:B Earth
B Death
B Liturgy
B Bible. Ijob 1,21
B Symbolics
B Funeral

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1643247891
003 DE-627
005 20220616114749.0
007 tu
008 160405s1997 xx ||||| 00| ||dut c
035 |a (DE-627)1643247891 
035 |a (DE-576)465663672 
035 |a (DE-599)BSZ465663672 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a dut 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)17345089X  |0 (DE-627)698364848  |0 (DE-576)134296699  |4 aut  |a Mulder, André  |d 1959- 
109 |a Mulder, André 1959-  |a Mulder, Andries 1959- 
245 1 0 |a "Naakt kom ik uit de schoot van moeder aarde, naakt keer ik daar terug" (Job 1,21)  |b aardesymboliek, Bijbel en begrafenisliturgie 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1069823910  |0 (DE-627)822828049  |0 (DE-576)42951316X  |a Bibel  |p Ijob  |n 1,21  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4184194-3  |0 (DE-627)104805218  |0 (DE-576)210023937  |a Symbolik  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060294-1  |0 (DE-627)106140086  |0 (DE-576)209134666  |a Tod  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4006054-8  |0 (DE-627)10637866X  |0 (DE-576)208864202  |a Bestattung  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4036050-7  |0 (DE-627)106244558  |0 (DE-576)209016175  |a Liturgie  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)1135962553  |0 (DE-627)890988382  |0 (DE-576)490197698  |a Erde  |2 gnd 
652 |a HA:HB:NBE:RC 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)1135962553  |0 (DE-627)890988382  |0 (DE-576)490197698  |2 gnd  |a Erde 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4058716-2  |0 (DE-627)104117206  |0 (DE-576)209127716  |2 gnd  |a Symbol 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4204578-2  |0 (DE-627)105142301  |0 (DE-576)210163100  |2 gnd  |a Bestattungsritus 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Jaarboek voor liturgie-onderzoek  |d Groningen : Inst., 1985  |g 13(1997), Seite 149-165  |w (DE-627)168037726  |w (DE-600)624581-X  |w (DE-576)05143671X  |x 0924-042X  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:13  |g year:1997  |g pages:149-165 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 45001021_45001021  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3308216892 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643247891 
LOK |0 005 20160405132657 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 144205168X  |a NBE 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3308216906 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643247891 
LOK |0 005 20190311222714 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)217213 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA9276/13/MRA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442053062  |a RC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Death,Death,Death in art,Earth,Earth,Mother Earth,Funeral rite,Funeral,Burial rite,Funeral,Funeral,Burial,Interment,Church funeral,Liturgy,Liturgy,Symbol,Symbolics,Symbolism,Creeds 
STB 0 0 |a Funérailles,Funérailles,Obsèques,Obsèques,Liturgie,Liturgie,Mort,Mort,Rite funéraire,Symbole,Symbolisme,Symbolisme,Terre,Terre 
STC 0 0 |a Funeral,Funeral,Liturgia,Liturgia,Muerte,Muerte,Muerte,Rito funerario,Simbolismo,Simbolismo,Símbolo,Tierra,Tierra (Planeta) 
STD 0 0 |a Funerale <motivo>,Funerale,Esequie,Esequie,Esequie (motivo),Esequie,Liturgia,Liturgia,Morte,Morte,Rituale funebre,Funerali,Simbolica,Simbolismo,Simbologia,Simbologia,Simbolo,Terra,Terra 
STE 0 0 |a 丧葬礼,信经学,象征,地母神,大地女神,死亡,死亡,礼仪,礼仪,礼拜仪式,葬礼,葬礼,安葬,安葬,象征,标记,记号 
STF 0 0 |a 信經學,象徵,喪葬禮,地母神,大地女神,死亡,死亡,禮儀,禮儀,禮拜儀式,葬禮,葬禮,安葬,安葬,象徵,標記,記號 
STG 0 0 |a Funeral,Funeral,Liturgia,Liturgia,Morte,Morte,Rito funerário,Simbolismo,Simbolismo,Símbolo,Terra 
STH 0 0 |a Земля (Богиня-Мать),Литургия (мотив),Литургия,Похоронный ритуал,Похороны (мотив),Похороны,Символ,Символика (богословие),Символика,Смерть (мотив),Смерть 
STI 0 0 |a Γη <μητέρα θεότητα>,Μητέρα Γη,Επικήδεια τελετή,Θάνατος (μοτίβο),Θάνατος,Θεία Λειτουργία (μοτίβο),Θεία Λειτουργία,Κηδεία (μοτίβο),Κηδεία,Συμβολική (θεολογία),Συμβολισμός,Σύμβολο 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Todesdarstellung,Lebensende , Beerdigung,Begräbnis,Beisetzung,Leichenbegängnis,Bestattungswesen,Leichenwesen,Leichen- und Bestattungswesen,Totenbestattung,Totenfeier,Trauerfeier,Beerdigung,Begräbnis,Beisetzung,Leichenbegängnis,Bestattungswesen,Leichenwesen,Leichen- und Bestattungswesen,Totenbestattung,Totenfeier,Trauerfeier,Trauerzeremonie , Christentum,Christliche Liturgie 
SYF 0 0 |a Mutter Erde , Welt,Erdkörper,Erdkugel,Earth 
SYG 0 0 |a Mutter Erde , Welt,Erdkörper,Erdkugel,Earth , Sinnbild,Symbole , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Begräbnisritus,Bestattungsritual,Begräbnisritual,Grabritual,Grabkult