La retribuzione nella Bibbia

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Żerafa, Peter Paul (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1997
In: Angelicum
Year: 1997, Volume: 74, Issue: 2, Pages: 145-170
Standardized Subjects / Keyword chains:B Recompense / Bible / Salvation-history / Eschatology
IxTheo Classification:HA Bible
NBQ Eschatology

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1643196383
003 DE-627
005 20220616114702.0
007 tu
008 160405s1997 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1643196383 
035 |a (DE-576)465651356 
035 |a (DE-599)BSZ465651356 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-627)149062371X  |0 (DE-576)42062371X  |4 aut  |a Żerafa, Peter Paul 
109 |a Żerafa, Peter Paul  |a Żerafa, Peter P.  |a Żerafa, Pietro P.  |a Zerafa, P. 
245 1 3 |a La retribuzione nella Bibbia 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a HA:NBQ 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4187705-6  |0 (DE-627)104534788  |0 (DE-576)210047593  |2 gnd  |a Vergeltung 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4024084-8  |0 (DE-627)104617020  |0 (DE-576)208953051  |2 gnd  |a Heilsgeschichte 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4015508-0  |0 (DE-627)106336517  |0 (DE-576)208912002  |2 gnd  |a Eschatologie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Angelicum  |d Roma, 1924  |g 74(1997), 2, Seite 145-170  |w (DE-627)166754048  |w (DE-600)301548-8  |w (DE-576)015190099  |x 1123-5772  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:74  |g year:1997  |g number:2  |g pages:145-170 
935 |a mteo 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3308103133 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1643196383 
LOK |0 005 20160405132549 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442052449  |a NBQ 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Eschatology,Eschatology,Recompense,Recompense,Requital,Retribution,Reward,Revenge,Salvation-history,Salvation-history,Salvation history,History of salvation,Heilsgeschichte,History of salvation,Heilsgeschichte,Salvation history,Salvation in art 
STB 0 0 |a Eschatologie,Eschatologie,Histoire du salut,Histoire du salut,Rétorsion,Rétorsion,Représailles,Représailles,Vengeance,Représailles (motif),Représailles 
STC 0 0 |a Escatología,Escatología,Historia de la salvación,Historia de la salvación,Retribución,Retribución 
STD 0 0 |a Escatologia,Escatologia,Retribuzione divina <motivo>,Retribuzione divina,Retributività,Retributività,Retributività,Retributività,Storia della salvezza,Storia della salvezza 
STE 0 0 |a 报应,报应,报仇,报复,报仇,救恩历史,救恩历史,救赎历史,救赎历史,终末论,终末论,末日论,末世论,末日论,末世论 
STF 0 0 |a 報應,報應,報仇,報復,報仇,救恩歷史,救恩歷史,救贖歷史,救贖歷史,終末論,終末論,末日論,末世論,末日論,末世論 
STG 0 0 |a Escatologia,Escatologia,História da salvação,História da salvação,Retribuição,Retribuição 
STH 0 0 |a Возмездие (мотив),Возмездие,История спасения (мотив),История спасения,Эсхатология (мотив),Эсхатология 
STI 0 0 |a Εκδίκηση <μοτίβο>,Εκδίκηση,Αντίποινα,Αντίποινα (μοτίβο),Εσχατολογία (μοτίβο),Εσχατολογία,Ιστορία της σωτηρίας (μοτίβο),Ιστορία της σωτηρίας 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Schuldausgleich,Tatschuldausgleich , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Letzte Dinge