Dikaiosynē in Jo. XVI 8.10
| Главный автор: | |
|---|---|
| Формат: | Print Статья |
| Язык: | Немецкий |
| Проверить наличие: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Опубликовано: |
1979
|
| В: |
Novum Testamentum
Год: 1979, Том: 21, Выпуск: 1, Страницы: 2-12 |
| Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Bibel. Johannesevangelium 16,8.10
/ Греческий (язык)
/ dikaiosynē (греческий яз.)
|
| Индексация IxTheo: | HC Новый Завет |
| Другие ключевые слова: | B
Bibel. Johannesevangelium 16,10
B dikaiosynē (греческий яз.) B Справедливость (мотив) B Bibel. Johannesevangelium 16,8 |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1642748692 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616114143.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s1979 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)1642748692 | ||
| 035 | |a (DE-576)46347726X | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ46347726X | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)122187970 |0 (DE-627)081791674 |0 (DE-576)214094499 |4 aut |a Stenger, Werner |d 1938-1990 | |
| 109 | |a Stenger, Werner 1938-1990 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Dikaiosynē in Jo. XVI 8.10 |
| 264 | 1 | |c 1979 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1121042163 |0 (DE-627)873825802 |0 (DE-576)480683093 |a Bibel |p Johannesevangelium |n 16,8 |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069840440 |0 (DE-627)822843250 |0 (DE-576)42953440X |a Bibel |p Johannesevangelium |n 16,10 |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)114898013X |0 (DE-627)1009239511 |0 (DE-576)496496581 |a dikaiosynē |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4020310-4 |0 (DE-627)106318578 |0 (DE-576)208932763 |a Gerechtigkeit |2 gnd |
| 652 | |a HC | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069840653 |0 (DE-627)822843463 |0 (DE-576)429534205 |a Bibel |2 gnd |p Johannesevangelium |n 16,8.10 |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)114898013X |0 (DE-627)1009239511 |0 (DE-576)496496581 |2 gnd |a dikaiosynē |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Novum Testamentum |d Leiden : Brill, 1956 |g 21(1979), 1, Seite 2-12 |w (DE-627)12948024X |w (DE-600)204277-0 |w (DE-576)014862662 |x 0048-1009 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:21 |g year:1979 |g number:1 |g pages:2-12 |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 04016008_04016008,04016010_04016010 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3307143700 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1642748692 | ||
| LOK | |0 005 20160405101038 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 939 |a 04-04-16 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3307143719 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1642748692 | ||
| LOK | |0 005 20190311193819 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)93250 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097509/21/SRW |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/564 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Justice,Justice,Justice,Justice in art,dikaiosynē |
| STB | 0 | 0 | |a Grec,Justice,Justice,Justice,dikaiôsynè |
| STC | 0 | 0 | |a Griego,Justicia,Justicia,Justicia,Justicia,dikaiosyne |
| STD | 0 | 0 | |a Giustizia,Giustizia,Greco,dikaiosynē |
| STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,正义,正义,公义,公平正义,公义,公平正义 |
| STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,正義,正義,公義,公平正義,公義,公平正義 |
| STG | 0 | 0 | |a Grego,Justiça,Justiça,dikaiosyne |
| STH | 0 | 0 | |a dikaiosynē (греческий яз.),Греческий (язык),Справедливость (мотив),Справедливость |
| STI | 0 | 0 | |a Δικαιοσύνη (μοτίβο),Δικαιοσύνη,Ελληνική γλώσσα,δικαιοσύνη |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a δικαιοσύνη |
| SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , δικαιοσύνη |