La génesis humana de Jesucristo según San Pablo

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Vicent Cernuda, Antonio -2011 (Author)
Format: Print Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 1978
In: Estudios bíblicos
Year: 1978, Volume: 37, Issue: 3/4, Pages: 267-289
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Römerbrief 1,3
B Bible. Galaterbrief 4,4
B Pauline letters / Jesus Christus / Descent
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1642708380
003 DE-627
005 20220616114100.0
007 tu
008 160405s1978 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1642708380 
035 |a (DE-576)463468414 
035 |a (DE-599)BSZ463468414 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a spa 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1059797852  |0 (DE-627)798849266  |0 (DE-576)188716874  |4 aut  |a Vicent Cernuda, Antonio  |d -2011 
109 |a Vicent Cernuda, Antonio -2011 
245 1 3 |a La génesis humana de Jesucristo según San Pablo 
264 1 |c 1978 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a San Pablo 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1070006769  |0 (DE-627)823754197  |0 (DE-576)429679106  |a Bibel  |2 gnd  |p Römerbrief  |n 1,3 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)7639909-6  |0 (DE-627)481724818  |0 (DE-576)299304701  |a Bibel  |2 gnd  |p Galaterbrief  |n 4,4 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4075949-0  |0 (DE-627)106084194  |0 (DE-576)209200340  |a Bibel  |2 gnd  |p Paulinische Briefe 
689 2 1 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4141137-7  |0 (DE-627)105622702  |0 (DE-576)209708778  |2 gnd  |a Abstammung 
689 2 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Estudios bíblicos  |d Madrid, 1929  |g 37(1978), 3/4, Seite 267-289  |w (DE-627)166747645  |w (DE-600)300233-0  |w (DE-576)015178757  |x 0014-1437  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:37  |g year:1978  |g number:3/4  |g pages:267-289 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1642528196  |k Non-Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 06001003_06001003,09004004_09004004  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3307056468 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642708380 
LOK |0 005 20160405100954 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3696032409 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642708380 
LOK |0 005 20200707093230 
LOK |0 008 200707||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097584/37/VAA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/222  |9 00 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Descent,Descent,Origin,Lineage,Extraction 
STB 0 0 |a Ascendance,Ascendance,Filiation,Filiation,Filiation (motif),Filiation 
STC 0 0 |a Filiación,Filiación,Linaje,Linaje 
STD 0 0 |a Filiazione <motivo>,Filiazione,Discendenza,Discendenza,Discendenza (motivo),Discendenza 
STE 0 0 |a 血统,祖籍 
STF 0 0 |a 血統,祖籍 
STG 0 0 |a Filiação,Filiação,Linhagem,Linhagem 
STH 0 0 |a Происхождение (мотив),Происхождение 
STI 0 0 |a Καταγωγή (μοτίβο),Καταγωγή 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Corpus Paulinum,Paulinische Briefe,Paulusbriefe,Paulus, Apostel,Paulusbriefe (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul (im Neuen Testament der Bibel),Paulinische Briefe (im Neuen Testament der Bibel),Epistles of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Letters of St. Paul (im Neuen Testament der Bibel),Lettere di Paolo (im Neuen Testament der Bibel),Epîtres de Paul,Epistulae sancti Pauli,Pauline epistles , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Filiation,Elternschaft