The sense and syntax of John 3:14-17 with special reference to the use of hutōs ... hōste

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Gundry, Robert Horton 1932- (Author) ; Howell, Russell W. (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 1999
In: Novum Testamentum
Year: 1999, Volume: 41, Issue: 1, Pages: 24-39
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Johannesevangelium 3,14-17 / Textual structure
B Bible. Johannesevangelium 3,14-17 / Johannine writings
B Greek language / hutōs
B Greek language / Hōste
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible. Johannesevangelium 3,14-17
B Style
B Syntax

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1642708321
003 DE-627
005 20220616114100.0
007 tu
008 160405s1999 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1642708321 
035 |a (DE-576)465523595 
035 |a (DE-599)BSZ465523595 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119228491  |0 (DE-627)080027598  |0 (DE-576)161240739  |4 aut  |a Gundry, Robert Horton  |d 1932- 
109 |a Gundry, Robert Horton 1932-  |a Gundry, Robert H. 1932-  |a Gundry, Bob 1932- 
245 1 4 |a The sense and syntax of John 3:14-17 with special reference to the use of hutōs ... hōste 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Special 
630 0 7 |0 (DE-588)1069842532  |0 (DE-627)822845040  |0 (DE-576)429532342  |a Bibel  |p Johannesevangelium  |n 3,14-17  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |a Syntax  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4124256-7  |0 (DE-627)105749079  |0 (DE-576)209566590  |a Stil  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069842532  |0 (DE-627)822845040  |0 (DE-576)429532342  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium  |n 3,14-17 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117195-0  |0 (DE-627)105801054  |0 (DE-576)209507896  |2 gnd  |a Textstruktur 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)1069842532  |0 (DE-627)822845040  |0 (DE-576)429532342  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium  |n 3,14-17 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4162758-1  |0 (DE-627)104674407  |0 (DE-576)209875976  |a Bibel  |2 gnd  |p Johanneische Schriften 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-627)1514527731  |0 (DE-576)444527737  |2 gnd  |a hutōs 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)114898111X  |0 (DE-627)100924051X  |0 (DE-576)496495666  |2 gnd  |a hōste 
689 3 |5 (DE-627) 
700 1 |a Howell, Russell W.  |4 aut 
773 0 8 |i In  |t Novum Testamentum  |d Leiden : Brill, 1956  |g 41(1999), 1, Seite 24-39  |w (DE-627)12948024X  |w (DE-600)204277-0  |w (DE-576)014862662  |x 0048-1009  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:41  |g year:1999  |g number:1  |g pages:24-39 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 41  |j 1999  |e 1  |h 24-39 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04003014_04003017  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3307056298 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642708321 
LOK |0 005 20160405131353 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3307056301 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642708321 
LOK |0 005 20190311195148 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)104544 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097509/41/GYR  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/564  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hōste,Hōste,Style,Syntax,Sentence construction,Syntax,Textual structure 
STB 0 0 |a Grec,Structure textuelle,Style,Syntaxe,hôste,hôste 
STC 0 0 |a Estilo,Estructura textual,Griego,Sintaxis,hoste,hoste 
STD 0 0 |a Greco,Sintassi,Stile,Struttura del testo,hōste,hypokritēs 
STE 0 0 |a 希腊语,希腊文,语法,句法,语篇结构,文本结构,风格,式样 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,語法,句法,語篇結構,文本結構,風格,式樣 
STG 0 0 |a Estilo,Estrutura textual,Grego,Sintaxe,hoste,hoste 
STH 0 0 |a hōste (греческий яз.),hōste (греческий яз.),Греческий (язык),Синтакс,Стиль,Структура текста 
STI 0 0 |a Δομή κειμένου,Ελληνική γλώσσα,Στυλ,Στιλ,Σύνταξη,ώστε,ώστε 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre 
SYG 0 0 |a Johanneische Schriften,Johanneisches Schrifttum , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , ὥστε