Psalm 143 and the logic of Romans 3
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
| Γλώσσα: | Αγγλικά |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
1980
|
| Στο/Στη: |
Journal of biblical literature
Έτος: 1980, Τόμος: 99, Τεύχος: 1, Σελίδες: 107-115 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Bibel. Römerbrief 3
/ Bibel. Psalmen 143
/ Διακειμενικότητα
/ Bibel. Altes Testament
/ Διακειμενικότητα
/ Bibel. Neues Testament
|
| Σημειογραφίες IxTheo: | ΗΒ Παλαιά Διαθήκη HC Καινή Διαθήκη |
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Bibel. Psalmen 143
|
| Παράλληλη έκδοση: | Ηλεκτρονική πηγή
|
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1642698407 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616114057.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s1980 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1642698407 | ||
| 035 | |a (DE-576)463466462 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ463466462 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)131418157 |0 (DE-627)508784948 |0 (DE-576)166313025 |4 aut |a Hays, Richard B. |d 1948-2025 | |
| 109 | |a Hays, Richard B. 1948-2025 |a Hays, Richard 1948-2025 |a Hays, Richard Bevan 1948-2025 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Psalm 143 and the logic of Romans 3 |
| 264 | 1 | |c 1980 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7623691-2 |0 (DE-627)546277691 |0 (DE-576)285432850 |a Bibel |p Psalmen |n 143 |2 gnd |
| 652 | |a HB:HC | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4476969-6 |0 (DE-627)236723804 |0 (DE-576)212836870 |a Bibel |2 gnd |p Römerbrief |n 3 |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)7623691-2 |0 (DE-627)546277691 |0 (DE-576)285432850 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 143 |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
| 689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Journal of biblical literature |d Atlanta, Ga. : Soc., 1890 |g 99(1980), 1, Seite 107-115 |w (DE-627)129078786 |w (DE-600)3075-2 |w (DE-576)014411350 |x 0021-9231 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:99 |g year:1980 |g number:1 |g pages:107-115 |
| 776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1797251481 |k Electronic | ||
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 06003000_06003999,46143000_46143999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3307033190 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1642698407 | ||
| LOK | |0 005 20160405100944 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 939 |a 04-04-16 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3307033204 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1642698407 | ||
| LOK | |0 005 20190311181212 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)14909 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097718/99/HSR |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/421 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Intertextuality |
| STB | 0 | 0 | |a Intertextualité |
| STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad |
| STD | 0 | 0 | |a Intertestualità |
| STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
| STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉 |
| STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade |
| STH | 0 | 0 | |a Интертекст |
| STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Bibel,Römerbrief,3,1-31 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |