Deux références évangéliques cachées au serviteur martyrisé: (Is 52,13-53,12) ; quelques aspects importants du mystère rédempteur

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Feuillet, André 1909-1998 (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Nouvelle revue théologique 1984
In: Nouvelle revue théologique
Year: 1984, Volume: 106, Issue: 4, Pages: 549-565
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Jesaja 52,13-53,12 / Servant of God / Reception / Gospels
B Old Testament / Intertextuality / New Testament
IxTheo Classification:HB Old Testament
HC New Testament
Further subjects:B Servant of God
B Bible. Jesaja 52,13-53,12
B Redemption

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1642553549
003 DE-627
005 20220616113915.0
007 tu
008 160405s1984 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1642553549 
035 |a (DE-576)46343613X 
035 |a (DE-599)BSZ46343613X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)136776337  |0 (DE-627)587244933  |0 (DE-576)168890518  |4 aut  |a Feuillet, André  |d 1909-1998 
109 |a Feuillet, André 1909-1998  |a Feuillet, A. 1909-1998 
245 1 0 |a Deux références évangéliques cachées au serviteur martyrisé  |b (Is 52,13-53,12) ; quelques aspects importants du mystère rédempteur 
264 1 |c 1984 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4320401-6  |0 (DE-627)127533362  |0 (DE-576)211218448  |a Bibel  |p Jesaja  |n 52,13-53,12  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4021680-9  |0 (DE-627)106312790  |0 (DE-576)20893930X  |a Gottesknecht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4015317-4  |0 (DE-627)106337149  |0 (DE-576)20891126X  |a Erlösung  |2 gnd 
652 |a HB:HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4320401-6  |0 (DE-627)127533362  |0 (DE-576)211218448  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 52,13-53,12 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4021680-9  |0 (DE-627)106312790  |0 (DE-576)20893930X  |2 gnd  |a Gottesknecht 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Nouvelle revue théologique  |d Bruxelles : Nouvelle revue théologique, 1869  |g 106(1984), 4, Seite 549-565  |w (DE-627)129095303  |w (DE-600)7442-1  |w (DE-576)014431408  |x 0029-4845  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:106  |g year:1984  |g number:4  |g pages:549-565 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 50052013_50053012  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 330671691X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642553549 
LOK |0 005 20160405100710 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3306716928 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642553549 
LOK |0 005 20190311190115 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)62210 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ101337/106/FTA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 98  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Intertextuality,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Redemption,Redemption,Salvation,Servant of God,Servant of Yahweh,God 
STB 0 0 |a Intertextualité,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Rédemption,Rédemption,Serviteur de Dieu 
STC 0 0 |a Intertextualidad,Recepción,Recepción,Redención,Redención,Servidor de Yavé 
STD 0 0 |a Intertestualità,Redenzione,Redenzione,Ricezione,Ricezione,Servo del Signore 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,接受,接收,救赎,救赎,解放,拯救,解放,拯救,神的仆人,神的奴仆 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,接受,接收,救贖,救贖,解放,拯救,解放,拯救,神的僕人,神的奴僕 
STG 0 0 |a Intertextualidade,Recepção,Recepção,Redenção,Redenção,Servo de Javé 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Интертекст,Раб Божий,Спасение (мотив),Спасение 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Διακειμενικότητα,Λύτρωση <μοτίβο>,Λύτρωση,Σωτηρία,Σωτηρία (μοτίβο),Υπηρέτης του Κυρίου 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Das vierte Lied vom Gottesknecht 
SYE 0 0 |a Knecht Gottes,Ebed Jahwe,Knecht Jahwes 
SYG 0 0 |a Das vierte Lied vom Gottesknecht , Knecht Gottes,Ebed Jahwe,Knecht Jahwes , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.