Der Pilger Jesus Christus und seine Nachfolger

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Langkammer, Hugolin 1930-2021 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 1997
In: Internationale katholische Zeitschrift Communio
Year: 1997, Volume: 26, Issue: 3, Pages: 205-213
Standardized Subjects / Keyword chains:B Jesus Christus / Path / Metaphor / Pilgrimage / New Testament
IxTheo Classification:CB Christian life; spirituality
HC New Testament
Further subjects:B Succession
B Life of Jesus research
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1642285897
003 DE-627
005 20240905144909.0
007 tu
008 160405s1997 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1642285897 
035 |a (DE-576)465429793 
035 |a (DE-599)BSZ465429793 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)124240844  |0 (DE-627)085729981  |0 (DE-576)166669679  |4 aut  |a Langkammer, Hugolin  |d 1930-2021 
109 |a Langkammer, Hugolin 1930-2021  |a Langkammer, Hugolinus 1930-2021  |a Langkammer, Helmut 1930-2021 
245 1 4 |a Der Pilger Jesus Christus und seine Nachfolger 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Christus 
601 |a Nachfolge 
650 0 7 |0 (DE-588)4225195-3  |0 (DE-627)104980990  |0 (DE-576)210304405  |a Nachfolge  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4114373-5  |0 (DE-627)105822647  |0 (DE-576)20948408X  |a Leben-Jesu-Forschung  |2 gnd 
652 |a CB:HC 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118557513  |0 (DE-627)079354688  |0 (DE-576)208978216  |2 gnd  |a Jesus Christus 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4189360-8  |0 (DE-627)105257524  |0 (DE-576)210059176  |2 gnd  |a Weg 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4038935-2  |0 (DE-627)106230239  |0 (DE-576)209032537  |2 gnd  |a Metapher 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4270112-0  |0 (DE-627)104519622  |0 (DE-576)210670797  |2 gnd  |a Pilgerschaft 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Internationale katholische Zeitschrift Communio  |d Freiburg : Herder, 1972  |g 26(1997), 3, Seite 205-213  |w (DE-627)129293075  |w (DE-600)120750-7  |w (DE-576)014474220  |x 1439-6165  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:26  |g year:1997  |g number:3  |g pages:205-213 
776 0 8 |i Reproduziert als  |a Langkammer, Hugolin, 1930 - 2021  |t Der Pilger Jesus Christus und seine Nachfolger  |d 1997  |w (DE-627)1901985024  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN  |a DTH5 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 330615282X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642285897 
LOK |0 005 20160405130457 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442043768  |a CB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3306152838 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642285897 
LOK |0 005 20190311193106 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)87835 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ069614/26/LRH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 85  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Life of Jesus research,Leben-Jesu-Forschung,Metaphor,Path,Path,Way,Pilgrimage,Pilgrimage,Succession 
STB 0 0 |a Chemin,Chemin,Voie,Voie,Voie (motif),Voie,Métaphore,Pèlerinage,Pèlerinage,Recherche sur la vie de Jésus,Quête du Jésus historique,Quête du Jésus historique,Succession 
STC 0 0 |a Búsqueda por el Jesús histórico,Camino,Camino,Metáfora,Peregrinaje,Peregrinaje,Sucesión 
STD 0 0 |a Metafora,Pellegrinaggio,Pellegrinaggio,Studi sulla vita di Gesù,Studi sul Gesù storico,Studi sul Gesù storico,Successore,Via <motivo>,Via,Cammino,Cammino,Cammino (motivo),Cammino 
STE 0 0 |a 历史耶稣的研究,历史耶稣的探索,耶稣生活的研究,朝圣者,朝圣之旅,继任,接替,继承,路径,路径,路,道路,路,道路,隐喻,暗喻 
STF 0 0 |a 朝聖者,朝聖之旅,歷史耶穌的研究,歷史耶穌的探索,耶穌生活的研究,繼任,接替,繼承,路徑,路徑,路,道路,路,道路,隱喻,暗喻 
STG 0 0 |a Busca pelo Jesus histórico,Caminho,Caminho,Metáfora,Peregrinação,Peregrinação,Sucessão 
STH 0 0 |a Дорога,Дорога,Путь,Путь (мотив),Исследование жизни Христа,Метафора,Паломничество (мотив),Паломничество,Преемство 
STI 0 0 |a Διαδοχή,Δρόμος <μοτίβο>,Δρόμος,Διαδρομή,Διαδρομή (μοτίβο),Μελέτες για τη ζωή του Ιησού,Μεταφορά,Προσκύνημα (μοτίβο),Προσκύνημα 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Nachfolger , Historische Jesus-Forschung,Historisch-kritische Jesus-Forschung 
SYG 0 0 |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Wege , Metaphorik,Metaphern , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.