Woher kommt der "Proselyt"?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Görg, Manfred 1938-2012 (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 2000
In: Biblische Notizen
Year: 2000, Volume: 103, Pages: 9-10
Standardized Subjects / Keyword chains:B Hebrew language / Ger (Word) / Greek language / prosēlytos / Old Testament
B Proselyte / Etymology
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Proselyte
B prosēlytos

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1642145572
003 DE-627
005 20220923104346.0
007 tu
008 160405s2000 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1642145572 
035 |a (DE-576)465395643 
035 |a (DE-599)BSZ465395643 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)115766332  |0 (DE-627)077456831  |0 (DE-576)161140653  |4 aut  |a Görg, Manfred  |d 1938-2012 
109 |a Görg, Manfred 1938-2012 
245 1 0 |a Woher kommt der "Proselyt"? 
264 1 |c 2000 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)4175965-5  |0 (DE-627)105360082  |0 (DE-576)209967404  |a Proselyt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1148983260  |0 (DE-627)1009242695  |0 (DE-576)496493647  |a prosēlytos  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4298763-5  |0 (DE-627)104131888  |0 (DE-576)21101267X  |2 gnd  |a ger  |g Wort 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)1148983260  |0 (DE-627)1009242695  |0 (DE-576)496493647  |2 gnd  |a prosēlytos 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4175965-5  |0 (DE-627)105360082  |0 (DE-576)209967404  |2 gnd  |a Proselyt 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4015640-0  |0 (DE-627)104321857  |0 (DE-576)208912770  |2 gnd  |a Etymologie 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Biblische Notizen  |d Freiburg : Herder, 1976  |g 103(2000), Seite 9-10  |w (DE-627)129889873  |w (DE-600)302472-6  |w (DE-576)015197743  |x 0178-2967  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:103  |g year:2000  |g pages:9-10 
935 |a mteo  |a BIIN  |a DTH5 
936 u w |d 103  |j 2000  |h 9-10 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305858923 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642145572 
LOK |0 005 20160405130153 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 330585894X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642145572 
LOK |0 005 20190311201054 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)120850 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097618/103/GGM/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/118  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Etymology,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Proselyte,Judaism,Conversion,prosēlytos 
STB 0 0 |a Grec,Hébreu,Prosélyte,Prosélytes et prosélytisme juifs,prosêlytos,Étymologie 
STC 0 0 |a Etimología,Griego,Hebreo,Prosélito,proselytos 
STD 0 0 |a Ebraico,Etimologia,Greco,Proselita,Proselito,Proselito,prosēlytos 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,希腊语,希腊文,皈依犹太教者,改变信仰者,词源学 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,希臘語,希臘文,皈依猶太教者,改變信仰者,詞源學 
STG 0 0 |a Etimologia,Grego,Hebraico,Prosélito,proselytos 
STH 0 0 |a proselytos (греческий),Греческий (язык),Иврит,Прозелит (иудаизм),Этимология 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ελληνική γλώσσα,Ετυμολογία,Προσήλυτος,προσήλυτος 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Judentum , προσήλυτος 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , גֵּר,gēr , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , προσήλυτος , Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Judentum , Wortgeschichte,Historische Wortlehre