A neglected MS of a palestinian fragment-targum from the Cairo Genizah

Saved in:  
Bibliographic Details
Published in:Textus
Main Author: Klein, Michael L. 1940-2000 (Author)
Format: Electronic/Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill [1982]
In: Textus
Year: 1982, Volume: 10, Issue: 1, Pages: 26-36
Standardized Subjects / Keyword chains:B Genizah / Bible. Pentateuch, Bible. Pentateuch / Targum / Fragment / Old Testament / Hebrew language / Handwriting
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Targum
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1641981997
003 DE-627
005 20220616113209.0
007 tu
008 160405s1982 xx ||||| 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/2589255X-01001003  |2 doi 
035 |a (DE-627)1641981997 
035 |a (DE-576)463320395 
035 |a (DE-599)BSZ463320395 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)130476315  |0 (DE-627)502221089  |0 (DE-576)298219549  |4 aut  |a Klein, Michael L.  |d 1940-2000 
109 |a Klein, Michael L. 1940-2000  |a Klein, Michael Leon 1940-2000  |a Klein, M. L. 1940-2000  |a Klain, M. 1940-2000  |a Klain, Mikhaʾel 1940-2000  |a Qlayn, Mîḵāʾēl 1940-2000 
245 1 2 |a A neglected MS of a palestinian fragment-targum from the Cairo Genizah  |c Michael L. Klein 
264 1 |c [1982] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Nebst 2 Abbildungen auf Tafeln nach S. 26. - S. 29-32: Edition 
630 0 7 |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4226369-4  |0 (DE-627)104972173  |0 (DE-576)210313501  |a Genisafragmente  |2 gnd 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4045113-6  |0 (DE-627)106202839  |0 (DE-576)209063939  |a Bible. Pentateuch  |2 gnd  |t Bibel  |p Pentateuch 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4129718-0  |0 (DE-627)105707848  |0 (DE-576)209612851  |a Targum  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4155137-0  |0 (DE-627)104151048  |0 (DE-576)209816597  |2 gnd  |a Fragment 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4023287-6  |0 (DE-627)10457187X  |0 (DE-576)208948376  |2 gnd  |a Handschrift 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Textus  |d Leiden : Brill, 1960  |g 10(1982), 1, Seite 26-36  |w (DE-627)129087408  |w (DE-600)5201-2  |w (DE-576)014421879  |x 0082-3767  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:10  |g year:1982  |g number:1  |g pages:26-36 
856 4 1 |u https://doi.org/10.1163/2589255X-01001003  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 10  |j 1982  |e 1  |h 26-36 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1  |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305507012 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641981997 
LOK |0 005 20160405095704 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305507039 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641981997 
LOK |0 005 20210411160335 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)15562 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-812A  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00271054 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelhandschrift 
STA 0 0 |a Fragment,Unfinished work,Genizah,Handwriting,Manuscript,Script,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Targum,Old Testament 
STB 0 0 |a Fragment,Hébreu,Écriture,Manuscrit 
STC 0 0 |a Fragmento,Grafía,Manuscrito,Hebreo 
STD 0 0 |a Ebraico,Frammento,Grafia,Manoscritto 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,残片,断简残篇,片断,笔迹,手抄本,手稿 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,殘片,斷簡殘篇,片斷,筆跡,手抄本,手稿 
STG 0 0 |a Fragmento,Grafia,Manuscrito,Hebraico 
STH 0 0 |a Иврит,Почерк,Рукопись,Фрагмент 
STI 0 0 |a Απόσπασμα,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραϊκή γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch 
SYG 0 0 |a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Bruchstück,Unvollendetes Werk,Fragmente , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Buchhandschrift,Handschriften