|
|
|
|
LEADER |
00000caa a2200000 4500 |
001 |
1641981997 |
003 |
DE-627 |
005 |
20220616113209.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s1982 xx ||||| 00| ||eng c |
024 |
7 |
|
|a 10.1163/2589255X-01001003
|2 doi
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1641981997
|
035 |
|
|
|a (DE-576)463320395
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ463320395
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)130476315
|0 (DE-627)502221089
|0 (DE-576)298219549
|4 aut
|a Klein, Michael L.
|d 1940-2000
|
109 |
|
|
|a Klein, Michael L. 1940-2000
|a Klein, Michael Leon 1940-2000
|a Klein, M. L. 1940-2000
|a Klain, M. 1940-2000
|a Klain, Mikhaʾel 1940-2000
|a Qlayn, Mîḵāʾēl 1940-2000
|
245 |
1 |
2 |
|a A neglected MS of a palestinian fragment-targum from the Cairo Genizah
|c Michael L. Klein
|
264 |
|
1 |
|c [1982]
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a Nebst 2 Abbildungen auf Tafeln nach S. 26. - S. 29-32: Edition
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4129718-0
|0 (DE-627)105707848
|0 (DE-576)209612851
|a Targum
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4226369-4
|0 (DE-627)104972173
|0 (DE-576)210313501
|a Genisafragmente
|2 gnd
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4045113-6
|0 (DE-627)106202839
|0 (DE-576)209063939
|a Bible. Pentateuch
|2 gnd
|t Bibel
|p Pentateuch
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4129718-0
|0 (DE-627)105707848
|0 (DE-576)209612851
|a Targum
|2 gnd
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4155137-0
|0 (DE-627)104151048
|0 (DE-576)209816597
|2 gnd
|a Fragment
|
689 |
0 |
4 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
5 |
|d s
|0 (DE-588)4023922-6
|0 (DE-627)106301276
|0 (DE-576)208952055
|2 gnd
|a Hebräisch
|
689 |
0 |
6 |
|d s
|0 (DE-588)4023287-6
|0 (DE-627)10457187X
|0 (DE-576)208948376
|2 gnd
|a Handschrift
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i Enthalten in
|t Textus
|d Leiden : Brill, 1960
|g 10(1982), 1, Seite 26-36
|w (DE-627)129087408
|w (DE-600)5201-2
|w (DE-576)014421879
|x 0082-3767
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:10
|g year:1982
|g number:1
|g pages:26-36
|
856 |
4 |
1 |
|u https://doi.org/10.1163/2589255X-01001003
|x Resolving-System
|z lizenzpflichtig
|3 Volltext
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 10
|j 1982
|e 1
|h 26-36
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|a 1
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3305507012
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1641981997
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405095704
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3305507039
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1641981997
|
LOK |
|
|
|0 005 20210411160335
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)15562
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b FTH Z4-812A
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 8564
|u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00271054
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Bibelhandschrift
|
STA |
0 |
0 |
|a Fragment,Unfinished work,Genizah,Handwriting,Manuscript,Script,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Targum,Old Testament
|
STB |
0 |
0 |
|a Fragment,Hébreu,Écriture,Manuscrit
|
STC |
0 |
0 |
|a Fragmento,Grafía,Manuscrito,Hebreo
|
STD |
0 |
0 |
|a Ebraico,Frammento,Grafia,Manoscritto
|
STE |
0 |
0 |
|a 希伯来语,希伯来文,残片,断简残篇,片断,笔迹,手抄本,手稿
|
STF |
0 |
0 |
|a 希伯來語,希伯來文,殘片,斷簡殘篇,片斷,筆跡,手抄本,手稿
|
STG |
0 |
0 |
|a Fragmento,Grafia,Manuscrito,Hebraico
|
STH |
0 |
0 |
|a Иврит,Почерк,Рукопись,Фрагмент
|
STI |
0 |
0 |
|a Απόσπασμα,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Εβραϊκή γλώσσα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch
|
SYG |
0 |
0 |
|a Targum,A.T.,Altes Testament,Übersetzung,Aramäisch,Bibel,Übersetzung,Aramäisch , Bruchstück,Unvollendetes Werk,Fragmente , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Buchhandschrift,Handschriften
|