La notion de conscience dans le Nouveau Testament: une proposition de lecture
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Herder
1997
|
In: |
Filología neotestamentaria
Year: 1997, Volume: 10, Issue: 19/20, Pages: 85-98 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Conscience
/ New Testament
B Greek language / syneidēsis |
IxTheo Classification: | HC New Testament |
Further subjects: | B
syneidēsis
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1641618450 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616112803.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1997 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1641618450 | ||
035 | |a (DE-576)465281842 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465281842 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)138090513 |0 (DE-627)696332809 |0 (DE-576)179083007 |4 aut |a Borghi, Ernesto |d 1964- | |
109 | |a Borghi, Ernesto 1964- | ||
245 | 1 | 3 | |a La notion de conscience dans le Nouveau Testament |b une proposition de lecture |
264 | 1 | |c 1997 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Proposition | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4184241-8 |0 (DE-627)105296589 |0 (DE-576)210024305 |a syneidēsis |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4020922-2 |0 (DE-627)106316397 |0 (DE-576)208935266 |2 gnd |a Gewissen |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4184241-8 |0 (DE-627)105296589 |0 (DE-576)210024305 |2 gnd |a syneidēsis |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Filología neotestamentaria |d Barcelona (Spain) : Herder, 1988 |g 10(1997), 19/20, Seite 85-98 |w (DE-627)170302539 |w (DE-600)1038177-6 |w (DE-576)024991813 |x 0214-2996 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:10 |g year:1997 |g number:19/20 |g pages:85-98 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3304696482 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641618450 | ||
LOK | |0 005 20160405125103 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3304696504 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641618450 | ||
LOK | |0 005 20190311193918 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)94007 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT097753/10/BIE |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/239 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Conscience,Conscience,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,syneidēsis |
STB | 0 | 0 | |a Conscience,Conscience,Grec,syneidêsis |
STC | 0 | 0 | |a Consciencia,Consciencia,Griego,syneidesis |
STD | 0 | 0 | |a Coscienza,Coscienza,Greco,syneidēsis |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,良心,良心,天良,良知,天良,良知 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,良心,良心,天良,良知,天良,良知 |
STG | 0 | 0 | |a Consciência,Consciência,Grego,syneidesis |
STH | 0 | 0 | |a syneidēsis (греческий яз.),Греческий (язык),Совесть,Совесть,Сознание,Сознание (мотив) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Συνείδηση (μοτίβο),Συνείδηση,συνείδησις |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |