Terminologische Verknüpfungen und der aaronitische Segen
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
SCM R. Brockhaus
2001
|
In: |
Jahrbuch für evangelikale Theologie
Year: 2001, Volume: 15, Pages: 5-9 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Vocabulary
/ Intertextuality
B Numeri / Textual structure |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Numeri 6,24-26
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164158937X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221117091334.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2001 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)164158937X | ||
035 | |a (DE-576)465275850 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465275850 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)13010230X |0 (DE-627)49086001X |0 (DE-576)297998080 |4 aut |a Warning, Wilhelm |d 1948- | |
109 | |a Warning, Wilhelm 1948- |a Warning, Wilhelm Christoph 1948- | ||
245 | 1 | 0 | |a Terminologische Verknüpfungen und der aaronitische Segen |c Wilhelm Warning |
264 | 1 | |c 2001 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Terminologie | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1053363907 |0 (DE-627)78986780X |0 (DE-576)409120774 |a Bibel |p Numeri |n 6,24-26 |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4126555-5 |0 (DE-627)105731498 |0 (DE-576)209586060 |2 gnd |a Wortschatz |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4140963-2 |0 (DE-627)105623954 |0 (DE-576)20970733X |a Aaronitischer Segen |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117195-0 |0 (DE-627)105801054 |0 (DE-576)209507896 |2 gnd |a Textstruktur |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Jahrbuch für evangelikale Theologie |d Witten : SCM R. Brockhaus, 1987 |g 15(2001), Seite 5-9 |w (DE-627)166595411 |w (DE-600)228432-7 |w (DE-576)018128858 |x 0933-3835 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:15 |g year:2001 |g pages:5-9 |
935 | |a mteo |a BIIN |a DTH5 | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 31006022_31006027,31006024_31006026 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3304635602 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164158937X | ||
LOK | |0 005 20160405125030 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3304635610 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164158937X | ||
LOK | |0 005 20190311203728 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)140611 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH097755/15/WGW |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 3/314 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Intertextuality,Numeri,Priestly blessing,Aaronic blessing,Textual structure,Vocabulary,Terminology |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Intertextualité,Structure textuelle,Vocabulaire |
STC | 0 | 0 | |a Estructura textual,Hebreo,Intertextualidad,Vocabulario |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Intertestualità,Struttura del testo,Vocabolario,Lessico,Lessico |
STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,希伯来语,希伯来文,词汇,语篇结构,文本结构 |
STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,希伯來語,希伯來文,詞匯,語篇結構,文本結構 |
STG | 0 | 0 | |a Estrutura textual,Hebraico,Intertextualidade,Vocabulário |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Интертекст,Лексика,Структура текста |
STI | 0 | 0 | |a Διακειμενικότητα,Δομή κειμένου,Εβραϊκή γλώσσα,Λεξιλόγιο |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Lexik,Terminologie,Vokabular,Lexikon , Bibel,Numeri,6,22-27,Priestersegen |