Redefining ourselves: a Bosadi (womanhood) approach

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Masenya, Madipoane 1958- (Author)
Format: Print Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Dep. 1997
In: Old Testament essays
Year: 1997, Volume: N.S.10, Issue: 3, Pages: 439-448
Standardized Subjects / Keyword chains:B Woman / Hermeneutics / Bible / African Theology
IxTheo Classification:FD Contextual theology
HA Bible
KBN Sub-Saharan Africa
Further subjects:B Feminist exegesis
B Africa

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1641518375
003 DE-627
005 20220616112650.0
007 tu
008 160405s1997 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1641518375 
035 |a (DE-576)465262422 
035 |a (DE-599)BSZ465262422 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)129045500  |0 (DE-627)707137314  |0 (DE-576)297465139  |4 aut  |a Masenya, Madipoane  |d 1958- 
109 |a Masenya, Madipoane 1958-  |a Masenya, Madipoane Joyce 1958-  |a Masenya, M. J. 1958-  |a Mphahlele, Madipoane Joyce 1958-  |a Mphahlele, Ngwan'a 1958-  |a Ngwan'a Mphahlele 1958- 
245 1 0 |a Redefining ourselves  |b a Bosadi (womanhood) approach 
264 1 |c 1997 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
650 0 7 |0 (DE-588)104346302X  |0 (DE-627)770560423  |0 (DE-576)394819969  |a Feministische Exegese  |2 gnd 
651 7 |0 (DE-588)4078012-0  |0 (DE-627)106078739  |0 (DE-576)209206934  |a Südafrika  |2 gnd 
652 |a FD:HA:KBN 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |2 gnd  |a Frau 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4207540-3  |0 (DE-627)105119318  |0 (DE-576)210181397  |2 gnd  |a Afrikanische Theologie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Old Testament essays  |d Pretoria : Dep., 1983  |g N.S.10(1997), 3, Seite 439-448  |w (DE-627)167928465  |w (DE-600)606792-X  |w (DE-576)015906299  |x 1010-9919  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:N.S.10  |g year:1997  |g number:3  |g pages:439-448 
889 |w (DE-576)519072324 
889 |w (DE-627)1650202083 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3304490655 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641518375 
LOK |0 005 20160405124921 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442049022  |a KBN 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044071  |a FD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3336112710 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641518375 
LOK |0 005 20220511204339 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)92433 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097853/10/MAM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/589  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik 
STA 0 0 |a Africa,Republic,Southern Africa,South Africa,African Theology,Black Africa,Black theology,Black Africa,Contextual theology,Bible,Feminist exegesis,Hermeneutics,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Exégèse féministe,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Herméneutique,Théologie africaine 
STC 0 0 |a Exegesis feminista,Hermenéutica,Mujer,Mujer,Mujeres,Teología africana 
STD 0 0 |a Donna,Donna,Ermeneutica,Esegesi femminista,Teologia africana 
STE 0 0 |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,注释,诠释,解经,诠释学,解释学,非洲神学 
STF 0 0 |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,注釋,詮釋,解經,詮釋學,解釋學,非洲神學 
STG 0 0 |a Exegese feminista,Hermenêutica,Mulher,Mulher,Teologia africana 
STH 0 0 |a Африканское богословие,Герменевтика,Женщина (мотив),Женщина,Феминистическая экзегеза 
STI 0 0 |a Αφρικανική θεολογία,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Ερμηνευτική,Φεμινιστική εξήγηση 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Feministische Theologie 
SYF 0 0 |a Südliches Afrika , Afrika,Süd,Südliches Afrika,Südafrikanische Union,Südafrikanische Republik,Republik Südafrika,Azania,Republic of South Africa,South Africa,South African Republic,Union of South Africa,Republiek van Suidafrika,RSA,Suid-Afrika,Suidafrika,Suid Africa,Republiek van Suid-Afrika,Unie van Zuid-Africa,Unie van Suid-Afrika,Zuid-Africa,Zuid-Afrikaansche Republiek,Zuidafrikaansche Republiek,ZAR,Repaboliki ya Aferika Borwa,Riphabulika ya Afurika Tshipembe,Union von Südafrika 
SYG 0 0 |a Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Auslegung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Zürcher Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala