Qual é a melhor tradução da Bíblia?

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Antoniazzi, Alberto 1937- (Author)
Format: Print Article
Language:Portuguese
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. Vozes 1982
In: Revista eclesiástica brasileira
Year: 1982, Volume: 42, Issue: 166, Pages: 359-374
Standardized Subjects / Keyword chains:B Translation / Problem

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1641412984
003 DE-627
005 20220608133910.0
007 tu
008 160405s1982 xx ||||| 00| ||por c
035 |a (DE-627)1641412984 
035 |a (DE-576)463200950 
035 |a (DE-599)BSZ463200950 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a por 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)137059906  |0 (DE-627)589472704  |0 (DE-576)301529043  |4 aut  |a Antoniazzi, Alberto  |d 1937- 
109 |a Antoniazzi, Alberto 1937- 
245 1 0 |a Qual é a melhor tradução da Bíblia? 
264 1 |c 1982 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4175771-3  |0 (DE-627)105361577  |0 (DE-576)209966009  |2 gnd  |a Problem 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Revista eclesiástica brasileira  |d Petrópolis : Ed. Vozes, 1941  |g 42(1982), 166, Seite 359-374  |w (DE-627)166749990  |w (DE-600)300707-8  |w (DE-576)015182908  |x 0101-8434  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:42  |g year:1982  |g number:166  |g pages:359-374 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 42  |j 1982  |e 166  |h 359-374 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3304268774 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641412984 
LOK |0 005 20160405094639 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3304268782 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641412984 
LOK |0 005 20190311215127 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)191226 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c 21/ZA4545/42/AIA  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b UB-Tü  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Problem,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Problème,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Problema,Traducción 
STD 0 0 |a Problema,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯,问题 
STG 0 0 |a Problema,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Проблема 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Πρόβλημα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall