The building of awareness of hermeneutics through the history of interpretations of the Bible
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο | 
| Γλώσσα: | Αγγλικά | 
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway | 
| Journals Online & Print: | |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) | 
| Έκδοση: | 
          
        2001
     | 
| Στο/Στη: | 
      Colloquium          
     Έτος: 2001, Τόμος: 33, Τεύχος: 1, Σελίδες: 3-21  | 
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
                  Anvertrautes Geld
       /           Εξηγητική
       /           Ιστορία (μοτίβο)
       /           Bibel. Neues Testament
       /           Εξηγητική
               B Erhörung der Bitte einer heidnischen Frau / Εξηγητική / Ιστορία (μοτίβο) B Ερμηνευτική / Bibel / Εξηγητική / Ιστορία (μοτίβο)  | 
| Σημειογραφίες IxTheo: | HA Βίβλος HC Καινή Διαθήκη  | 
| Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
        Anvertrautes Geld
     | 
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1641334258 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616112435.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2001 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1641334258 | ||
| 035 | |a (DE-576)465223397 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ465223397 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1018231609 |0 (DE-627)680412085 |0 (DE-576)173732453 |4 aut |a Cadwallader, Alan H. | |
| 109 | |a Cadwallader, Alan H. |a Cadwallader, Alan | ||
| 245 | 1 | 4 | |a The building of awareness of hermeneutics through the history of interpretations of the Bible |c Alan Cadwallader | 
| 264 | 1 | |c 2001 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Hermeneutik | ||
| 601 | |a Interpretation | ||
| 601 | |a Historie | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4515140-4 |0 (DE-627)248784285 |0 (DE-576)213087782 |a Anvertrautes Geld |2 gnd | 
| 652 | |a HA:HC | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4515140-4 |0 (DE-627)248784285 |0 (DE-576)213087782 |a Anvertrautes Geld |2 gnd | 
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese | 
| 689 | 0 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte | 
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament | 
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese | 
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4406989-3 |0 (DE-627)196135079 |0 (DE-576)212017152 |a Erhörung der Bitte einer heidnischen Frau |2 gnd | 
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese | 
| 689 | 1 | 2 | |q z |2 gnd |a Geschichte | 
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik | 
| 689 | 2 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd | 
| 689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese | 
| 689 | 2 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte | 
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Colloquium |d Sydney, 1970 |g 33(2001), 1, Seite 3-21 |w (DE-627)166757802 |w (DE-600)302122-1 |w (DE-576)015194884 |x 0588-3237 |7 nnas | 
| 773 | 1 | 8 | |g volume:33 |g year:2001 |g number:1 |g pages:3-21 | 
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 01015021_01015028,01025014_01025030,02007024_02007030,03019011_03019027 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3304097333 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1641334258 | ||
| LOK | |0 005 20160405124540 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3304097341 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1641334258 | ||
| LOK | |0 005 20190311201831 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)126894 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 21/ZA3019/33/38 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 938 |l Lukasevangelium |8 0 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Hermeneutik,Geldgeschichte,Neutestamentliche Hermeneutik | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Exegesis,Hermeneutics,History,History,History in art,Parable of the pounds,Luke,Pounds,Matthew | 
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Herméneutique,Histoire,Histoire,Histoire | 
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Hermenéutica,Historia,Historia,Historia | 
| STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Esegesi,Storia,Storia | 
| STE | 0 | 0 | |a 历史,史,注释,诠释,解经,诠释学,解释学 | 
| STF | 0 | 0 | |a 歷史,史,注釋,詮釋,解經,詮釋學,解釋學 | 
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Hermenêutica,História,História | 
| STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,История (мотив),История,Экзегетика | 
| STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία | 
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Matthäusevangelium,25,14-30,Bibel,Lukasevangelium,19,11-27,Gleichnis vom anvertrauten Geld,Gleichnis von den anvertrauten Pfunden,Gleichnis von den anvertrauten Zentnern,Gleichnis von den Talenten,Gleichnis von den Minen | 
| SYG | 0 | 0 | |a Bibel,Matthäusevangelium,25,14-30,Bibel,Lukasevangelium,19,11-27,Gleichnis vom anvertrauten Geld,Gleichnis von den anvertrauten Pfunden,Gleichnis von den anvertrauten Zentnern,Gleichnis von den Talenten,Gleichnis von den Minen , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Kanaanäische Frau,Frau aus Syrophönizien,Bibel,Matthäusevangelium,15,21-28,Bibel,Markusevangelium,7,24-30 , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte |