La première traduction coréenne du Sūtra du Lotus (1463)
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic/Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Colin
2014
|
In: |
Revue de l'histoire des religions
Year: 2014, Volume: 231, Issue: 3, Pages: 425-465 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Tipiṭaka. Suttapiṭaka. Saddharmapuṇḍarīka-sūtra
/ Korean language
/ Translation
/ Geschichte 1453
B Korea / Buddhism / China / Confucianism |
IxTheo Classification: | BL Buddhism BM Chinese universism; Confucianism; Taoism |
Online Access: |
Presumably Free Access Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1641192739 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616112317.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 141111s2014 xx ||||| 00| ||fre c | ||
024 | 7 | |a 10.4000/rhr.8261 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1641192739 | ||
035 | |a (DE-576)416878849 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ416878849 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 0 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)133138542 |0 (DE-627)537500650 |0 (DE-576)274011972 |4 aut |a Kim, Kyŏng-kon | |
109 | |a Kim, Kyŏng-kon |a Kim, Kyong-Kon | ||
245 | 1 | 3 | |a La première traduction coréenne du Sūtra du Lotus (1463) |c Kyong-Kon Kim |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Mit 3 Faksimile-Abbildungen | ||
652 | |a BL:BM | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4076944-6 |0 (DE-627)104312912 |0 (DE-576)209203552 |a Tipiṭaka |2 gnd |p Suttapiṭaka |p Saddharmapuṇḍarīka-sūtra |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131502-9 |0 (DE-627)105694606 |0 (DE-576)209627808 |2 gnd |a Koreanisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 3 | |q z |2 gnd |a Geschichte 1453 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4032466-7 |0 (DE-627)106261738 |0 (DE-576)208996974 |2 gnd |a Korea |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4008690-2 |0 (DE-627)106366823 |0 (DE-576)20887772X |2 gnd |a Buddhismus |
689 | 1 | 2 | |d g |0 (DE-588)4009937-4 |0 (DE-627)104289031 |0 (DE-576)208885382 |2 gnd |a China |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4032089-3 |0 (DE-627)106262947 |0 (DE-576)208995579 |2 gnd |a Konfuzianismus |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Revue de l'histoire des religions |d Paris : Colin, 1880 |g 231(2014), 3, Seite 425-465 |w (DE-627)129508926 |w (DE-600)209821-0 |w (DE-576)014915405 |x 0765-6521 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:231 |g year:2014 |g number:3 |g pages:425-465 |
856 | |u https://journals.openedition.org/rhr/pdf/8261 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [open (via free pdf)] | ||
856 | |u https://doi.org/10.4000/rhr.8261 |x doi |3 Volltext | ||
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3303804435 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1641192739 | ||
LOK | |0 005 20150216174046 | ||
LOK | |0 008 141111||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043644 |a BL | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043660 |a BM | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REL | |a 1 | ||
STA | 0 | 0 | |a Buddhism,Buddhism,China,China,China,China,Southwestern China,Southern China,Southeastern China,Western China,Confucianism,Philosophy, Confucian,Korean language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Buddhisme,Bouddhisme,Confucianisme,Coréen,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Budismo,Budismo,Confucianismo,Coreano,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Buddhismo <motivo>,Buddhismo,Buddismo,Buddismo,Buddismo (motivo),Buddismo,Confucianesimo,Coreano,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 佛教,儒家,儒学,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 佛教,儒家,儒學,朝鲜语会话手册,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Budismo,Budismo,Confucianismo,Coreano,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Буддизм (мотив),Буддизм,Конфуцианство,Корейский,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Βουδισμός (μοτίβο),Βουδισμός,Κομφουκιανισμός,Κορεατική γλώσσα,Μετάφραση |
SUB | |a REL | ||
SYG | 0 | 0 | |a Lotus sūtra,Lotos-Sūtra,Fahuajing,Fa-hua-ching,Miaofa-lianhuajing,Miaofa lianhuajing,Miao-fa-lien-hua-ching,Hokkekyō,Hokekyō,Myōhōrengekyō,Myōhō rengekyō,Pŏphwagyŏng,Myobŏp-yŏnhwagyŏng,Myobŏp yŏnhwagyŏng,The lotus of the wonderful law,Lotus-sūtra,Saddharmapuṇḍarīka-sūtra,Saddharmapuṇḍarīka,Tripịtaka,Sūtrapịtaka,Saddharmapuṇḍarīkasūtra,Saddharmapuṇḍarīkasūtra,Lotus Sutra,Saddharma-Pundarīka Sūtra,Fa hua jing,Fa hua ching,Miao fa lien hua ching , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Chōsen,Chosŏn,Joseon,Chosong,Chōsen-Sōtokufu,Tyōsen,Tyōsen-Sōtokufu,Government-General of Chosen,Han'guk , Buddhism,Zen-Buddhismus , China,Festlandchina,Greater China,Mainland China,Volksrepublik China , Rotchina,Zhongguo,Zhongguo-Diguo,Kaiserreich Zhongguo,Zhongguo,Chung-kuo,Zhonghua-minguo,Chung-hua-min-kuo,China,Zhonghua-Renmin-Gongheguo,Kaiserreich China,China,PRC,Zhongguo,Shinkoku,Chung-hua-jen-min-kung-ho-kuo,Zhonghua,China,Volksrepublik China,Zhongguo,VR China,China,People's Republic of China,Zhong guo,PRC,Zhonghua renmin gongheguo,République populaire de Chine,Chung-kuo kuo min cheng fu,China,Chine,KNR,Zhongguo,Chinese People's Republic,Kytajsʹkaja Narodnaja Respublika,Chinese People’s Republic,Republic of China,Chung-hua min kuo,Chung-kuo , Confucianism |
TIM | |a 100014530101_100014531231 |b Geschichte 1453 |