L' infinitif absolu chez Ben Sira et à Qumran

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Carmignac, Jean 1914-1986 (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Gabalda 1986
In: Revue de Qumran
Year: 1986, Volume: 12, Issue: 2, Pages: 251-261
Standardized Subjects / Keyword chains:B Sirach / Hebrew language / Absolute infinitive / Dead Sea scrolls, Qumran Scrolls
B Hebrew language / Syntax
IxTheo Classification:HB Old Testament
HD Early Judaism
Further subjects:B Sirach
B Dead Sea Scrolls

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 164114405X
003 DE-627
005 20220616112235.0
007 tu
008 160405s1986 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)164114405X 
035 |a (DE-576)463147855 
035 |a (DE-599)BSZ463147855 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)118903608  |0 (DE-627)079680267  |0 (DE-576)165286318  |4 aut  |a Carmignac, Jean  |d 1914-1986 
109 |a Carmignac, Jean 1914-1986 
245 1 3 |a L' infinitif absolu chez Ben Sira et à Qumran 
264 1 |c 1986 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4055145-3  |0 (DE-627)106159399  |0 (DE-576)209112425  |a Bibel  |p Jesus Sirach  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea Scrolls  |2 gnd 
652 |a HB:HD 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4055145-3  |0 (DE-627)106159399  |0 (DE-576)209112425  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesus Sirach 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4333012-5  |0 (DE-627)700364234  |0 (DE-576)211336939  |2 gnd  |a Absoluter Infinitiv 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4048098-7  |0 (DE-627)10619237X  |0 (DE-576)209076054  |a Dead Sea scrolls  |2 gnd  |t Qumrantexte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Revue de Qumran  |d Pende : Gabalda, 1958  |g 12(1986), 2, Seite 251-261  |w (DE-627)129885185  |w (DE-600)300842-3  |w (DE-576)015184072  |x 0035-1725  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:12  |g year:1986  |g number:2  |g pages:251-261 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 12  |j 1986  |e 2  |h 251-261 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 77000000_77999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303703094 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 164114405X 
LOK |0 005 20160405094149 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303703108 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 164114405X 
LOK |0 005 20190311180352 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)6567 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097772/12/CCJ/2  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/676  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442044160  |a HD 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Absolute infinitive,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Syntax,Sentence construction,Syntax 
STB 0 0 |a Hébreu,Infinitif absolu,Syntaxe 
STC 0 0 |a Hebreo,Infinitivo absoluto,Sintaxis 
STD 0 0 |a Ebraico,Infinito assoluto,Sintassi 
STE 0 0 |a 希伯来语,希伯来文,独立不定词,语法,句法 
STF 0 0 |a 希伯來語,希伯來文,獨立不定詞,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Infinitivo absoluto,Sintaxe 
STH 0 0 |a Абсолютный инфинитив,Иврит,Синтакс 
STI 0 0 |a Απόλυτο απαρέμφατο,Εβραϊκή γλώσσα,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Jesus Sirach,Sirach,Sir,Si,Eccli,Eclo,Ecclesiasticus,Jesus Sirach,Ben Sira,Wisdom of Ben Sira,Book of Ben Sira,Book of Sirach,Bibel,Deuterokanonische Bücher,Jesus Sirach,Sapientia Iesu Filii Sirach,Le Livre de l'ecclésiastique,Siracide,Buch Jesus Sirach 
SYG 0 0 |a Jesus Sirach,Sirach,Sir,Si,Eccli,Eclo,Ecclesiasticus,Jesus Sirach,Ben Sira,Wisdom of Ben Sira,Book of Ben Sira,Book of Sirach,Bibel,Deuterokanonische Bücher,Jesus Sirach,Sapientia Iesu Filii Sirach,Le Livre de l'ecclésiastique,Siracide,Buch Jesus Sirach , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre