An interesting use of the waw consecutive

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Gosling, F. A. (VerfasserIn)
Medienart: Druck Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Lade...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: De Gruyter 1998
In: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Jahr: 1998, Band: 110, Heft: 3, Seiten: 403-410
normierte Schlagwort(-folgen):B Bible. Psalmen 143,3-4 / Hebrew language / Wāw (Letter) / Verb / Syntax
B Hebrew language / Syntax
IxTheo Notationen:HB Altes Testament
weitere Schlagwörter:B Poetics
B Bible. Psalmen 143,3-4
Parallele Ausgabe:Elektronisch

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1641019093
003 DE-627
005 20220616112116.0
007 tu
008 160405s1998 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1641019093 
035 |a (DE-576)465157270 
035 |a (DE-599)BSZ465157270 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Gosling, F. A.  |4 aut 
245 1 3 |a An interesting use of the waw consecutive 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1070001201  |0 (DE-627)823171310  |0 (DE-576)429672179  |a Bibel  |p Psalmen  |n 143,3-4  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4046449-0  |0 (DE-627)106197959  |0 (DE-576)209069651  |a Poetik  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1070001201  |0 (DE-627)823171310  |0 (DE-576)429672179  |a Bibel  |2 gnd  |p Psalmen  |n 143,3-4 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4272709-1  |0 (DE-627)700153810  |0 (DE-576)210692340  |2 gnd  |a Wāw  |g Buchstabe 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4062553-9  |0 (DE-627)10455939X  |0 (DE-576)209144785  |2 gnd  |a Verb 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4023922-6  |0 (DE-627)106301276  |0 (DE-576)208952055  |2 gnd  |a Hebräisch 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4058779-4  |0 (DE-627)106145924  |0 (DE-576)209127929  |2 gnd  |a Syntax 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft  |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1881  |g 110(1998), 3, Seite 403-410  |w (DE-627)129461423  |w (DE-600)200665-0  |w (DE-576)014825708  |x 0934-2796  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:110  |g year:1998  |g number:3  |g pages:403-410 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1523194111  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN 
936 u w |d 110  |j 1998  |e 3  |h 403-410 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 46143003_46143004  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303416419 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641019093 
LOK |0 005 20160405123933 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3303416435 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1641019093 
LOK |0 005 20190311194634 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)99861 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097752/110/GGF  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/970  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Poetics,Syntax,Sentence construction,Syntax,Verb 
STB 0 0 |a Hébreu,Poétique,Syntaxe,Verbe 
STC 0 0 |a Hebreo,Poética,Sintaxis,Verbo 
STD 0 0 |a Ebraico,Poetica,Sintassi,Verbo 
STE 0 0 |a 动词,希伯来语,希伯来文,诗学,诗论,语法,句法 
STF 0 0 |a 動詞,希伯來語,希伯來文,詩學,詩論,語法,句法 
STG 0 0 |a Hebraico,Poética,Sintaxe,Verbo 
STH 0 0 |a Глагол,Иврит,Поэтика,Синтакс 
STI 0 0 |a Εβραϊκή γλώσσα,Ποιητική,Ρήμα,Σύνταξη 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Ästhetik,Dichtungstheorie,Literarästhetik,Literaturästhetik,Dichtkunst 
SYG 0 0 |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Wāu , Verbum,Zeitwort,Verbalsystem,Tunwort,Verben , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre