Il volto di Gesù nel Nuovo Testamento
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
1997
|
In: |
La civiltà cattolica
Year: 1997, Volume: 148, Issue: 3540, Pages: 553-566 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Face of Jesus
/ New Testament
B Greek language / prosōpon |
IxTheo Classification: | HC New Testament NBF Christology |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 164082667X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616111912.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s1997 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)164082667X | ||
035 | |a (DE-576)465118674 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465118674 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)113746431 |0 (DE-627)691195153 |0 (DE-576)169362817 |4 aut |a Marchesi, Giovanni |d 1939-2007 | |
109 | |a Marchesi, Giovanni 1939-2007 | ||
245 | 1 | 3 | |a Il volto di Gesù nel Nuovo Testamento |
264 | 1 | |c 1997 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HC:NBF | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-627)1514531046 |0 (DE-576)444531041 |2 gnd |a Antlitz Jesu |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)7561295-1 |0 (DE-627)525419640 |0 (DE-576)262485788 |2 gnd |a prosōpon |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t La civiltà cattolica |d Roma : [Verlag nicht ermittelbar], 1850 |g 148(1997), 3540, Seite 553-566 |w (DE-627)129068314 |w (DE-600)1536-2 |w (DE-576)014399830 |x 0009-8167 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:148 |g year:1997 |g number:3540 |g pages:553-566 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3303003327 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 164082667X | ||
LOK | |0 005 20160405123557 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442051787 |a NBF | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Face of Jesus,Holy Face,Jesus Christ,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,prosōpon |
STB | 0 | 0 | |a Grec,prosôpon |
STC | 0 | 0 | |a Griego,prosopon |
STD | 0 | 0 | |a Greco,prosōpon |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,面相,位格 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,面相,位格 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,prosopon |
STH | 0 | 0 | |a prosopon (греческий),Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,πρόσωπον |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Jesus Christus,Heiliges Antlitz , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch |